|
1
Drapeau u vê tèbou musique ê téta,
Ardi conchcrits è faut nous dévreti;
E t'a vingt-ê qu'on fa lou mio la féta,
Amuijin-nous è lou tein des plaisis.
|
1
Drapeau au vent tambour musique en tête
Hardis conscrits il faut nous divertir;
C'est à vingt ans qu'on fait le mieux la fête,
Amusons-nous c'est le temps des plaisirs.
|
|
Refrain
En'avé vive leu conchcrits,
Nous vint moudo pe servi la patrie,
En'avè, vive leu conchcrits,
Conto su nous pe pazho l'ennemi.
|
Refrain
En avant, vive les conscrits.
Nous allons partir pour servir la patrie,
En avant, vive les conscrits,
Comptez sur nous pour parer à l'ennemi.
|
|
2
Apré ces zhou de plaisi, de bombance,
U réjimê, è faudra s'ébarquo;
Pishqué chazi d'allo servi la France,
Nous moudezhin conto-zy sê trêblo.
|
2
Après ces jours de plaisirs, de bombances
Au régiment, il faudra s'embarquer;
Puisqu'il s'agit d'aller servir la France,
Nous partirons contez-y sans trembler.
|
|
3
R'assurio-vous, bons pèzhes, bone mèzhe,
De la garra, nous chazhin rapourto
L'oneu d'ava défèdu la frontièzhe,
L'oneu d'ava défèdu lou drapeau.
|
3
Rassurez vous, bons pères, bonnes mères
De la guerre nous saurons rapporter
L'honneur d'avoir défendu la frontière,
L'honneur d'avoir défendu le drapeau.
|
|
4
Pe quê-t-a vou neutre jeunes suzelles,
Quê lou destin nous j'azha sépazheau
Pêcho à nous demeuzeo-nous fidèles,
Pe qu'u retou nou puichin nous mario.
|
4
Pour quant à vous jeune Suzelles,
Quand le destin nous aura séparés
Pensez à nous, demeurez-nous fidèles
Pour qu'au retour nous puissions nous marier.
|
|
1
La Marion su lou Poumi,
Quelive de poumes,
Quelive de poumes decha,
Quelive de poumes dela
Quelive de poumes.
|
1
La Marion sur le Pommier,
Cueillait des pommes,
Cueillait des pommes deci,
Cueillait des pommes delà
Cueillait des pommes.
|
|
2
On boato vin-t-à pachau
Que la reluquauve,
Que la reluquauve decha,
Que la reluquauve delà,
Que la reluquauve.
|
2
Un boiteux vient à passer
Qui la reluquait,
Qui la reluquait deci,
Qui la reluquait delà,
Qui la reluquait.
|
|
3
Boato, te me guétië biè,
Me treuve te brauva.
Me treuve te brauva decha,
Me treuve te brauva delà,
Me treuve te brauva.
|
3
Boiteux tu me regardes bien,
Me trouves-tu belle.
Me trouves-tu belle deci,
Me trouves-tu belle delà,
Me trouves-tu belle.
|
|
4
Voa, de vedra te mariau,
Vu-t-ètre ma fena?
Vu-t-ètre ma fena decha,
Vu-t-ètre ma fena delà,
Vu-t-ètre ma fena?
|
4
Oui, je voudrais te marier,
Veux-tu être ma femme?
Veux-tu être ma femme deci,
Veux-tu être ma femme delà,
Veux-tu être ma femme?
|
|
5
Voa, me n'ami, de vu bin
Deveni ta fena,
Deveni ta fena decha,
Deveni ta fena delà,
Deveni ta fena.
|
5
Oui, mon ami, je veux bien
Devenir ta femme,
Devenir ta femme deci,
Devenir ta femme delà,
Devenir ta femme.
|
|
6
Le poume de la Meïon
Depi cho zhou fourzhon,
Depi cho zhou fourzhon decha,
Depi cho zhou fourzhon delà,
Depi cho zhou fourzhon.
|
6
Les pommes de la Marion
Depuis ce jour grandissent,
Depuis ce jour grandissent deci,
Depuis ce jour grandissent delà,
Depuis ce jour grandissent.
|