«Prends place ici, fillette,» dit-il en tendant le bras à Maroussia. Quand elle fut assise, le grand ami sauta dans la barque avec tant de légèreté que la barque ne fit presque pas de mouvement. Il s’empara de la seconde rame, et la barque glissa avec rapidité sur les ondes sombres, entre les rives confuses du Dniéper.

XVI

SUR L’EAU.

Une fois en pleine eau:

«Quelles nouvelles de l’autre ataman? demanda Tchetchevik.

—Tout ira mieux quand tu auras passé par là, répondit le fermier. La fortune donne aux fous, Dieu ne donne qu’aux sages. On rôtit les poulets, on plume les oies, on fait bombance. Bref, il y a trop d’étrangers, trop de luxe, trop de dépenses. On ne déchiffre pas facilement les idées du maître de la maison, sais-tu? Il n’en a pas peut-être...

—Ce serait le pis, répondit le grand ami. C’est le sort de ceux qui appartiennent à tous; ils ne s’appartiennent pas à eux-mêmes.

—Mais le tien, celui que tu as vu? dit Knich.