Cloris vint une nuit; je crus qu’elle avoit peur...

Innocent! Ah! pourquoi hâtoit-on mon bonheur?

Cloris se pressa trop...

Ce n’était pas la Cloris de l’Occasion perdue; mais, s’il prit sa revanche avec cette autre Cloris, il ne nous le dit pas, et il confesse n’avoir pas été plus heureux avec Phyllis:

On la nomme Phyllis; elle est un peu légère;

Son cœur est soupçonné d’avoir plus d’un vainqueur.

Mais son visage fait qu’on pardonne à son cœur.

Nous nous trouvâmes seuls; la pudeur et la crainte

De roses et de lis à l’envi l’avoient peinte.

Je triomphai des lis et du cœur dès l’abord;