[754] Bien que Claveret ne conteste pas à Corneille l'invention de la frénésie d'Éraste (voyez plus haut, p. [128)], on pourrait être tenté de croire que notre poëte en a pris l'idée dans la Climène de C. S. sieur de la Croix, représentée, suivant les frères Parfait, en 1628 (Histoire du théâtre françois, tome IV, p. 401). Le berger Liridas, pensant que Climène est morte, devient fou de chagrin; dans son délire, il veut obliger un magicien, qu'il prend pour Pluton, à rendre la vie à son amante, et lui dit:
Toi seul dedans ces lieux sentiras les tourments,
Sans pouvoir prendre part à nos contentements;
J'épouserai Climène, et pour ma concubine
Je prendrai, s'il me plaît, ta femme Proserpine.
[755] Var. N'en doute aucunement, ton frère n'est point mort. (1633-57)
[756] Var. Si ce cœur, recevant quelque légère atteinte. (1633)
[757] Var. Dont les plus furieux et plus rudes assauts
Avoient bien de la peine à m'émouvoir à faux. (1633-57)
[758] Var. Qu'à cause que j'étois parfaitement honteuse. (1633-57)
[759] Var. Qu'un autre[759-a] en témoignât plus de ressentiment. (1633-60)
[759-a] Il y a plus loin un semblable emploi du masculin dans le vers 1387 p. [437] de Clitandre. Voyez le Lexique; voyez aussi la première variante de la p. 241 (note [796]) et la huitième de la p. 365 (note [1214]).
[760] Var. Mais avec tout cela confesse franchement. (1633-57)
[761] Var. D'aller vite d'un mot ranimer sa maîtresse;
Autrement je saurois te rendre ton paquet.
LIS. Et moi pareillement rabattre ton caquet. (1633-57)