[834] Var. Ingrat, t'ai-je opposé tant de précautions?
Tu m'aimes, ce dis-tu? tu le fais bien paroître,
Remettant mon bonheur ainsi sur un peut-être.
ALID. Encor que mon amour appréhende pour vous,
Puisque vous le voulez, eh bien! je m'y résous:
Fuyons, hasardons tout. Mais on ouvre la porte. (1637-57)

[835] Var. Ce change à mon dépit jetoit un faux appas[835-a]. (1637-57)

[835-a] Voyez tome I, p. 148, note 485.

[836] En marge, dans l'édition de 1637: Angélique lit.

[837] Var. Toutefois ce papier suffit pour m'en instruire;
Je le pris d'Alidor, mais je le pris sans lire. (1637-57)

[838] Var. Met au lieu d'Angélique un autre entre ses mains[838-a]. (1648-57)

[838-a] Voyez tome I, p. 228, note 759.

[839] Var. [J'en ignore le nom, mais elle m'a suivie,]
Et quelle qu'elle soit.... DOR. Il suffit, n'en dis plus;
Après ce que j'ai vu, j'en sais trop là-dessus:
[Autre n'est que Phylis entre leurs mains tombée.] (1637-57)

[840] Var. Il est deux fois, que dis-je? il est seul le coupable. (1657)

[841] Var. Que peux-tu désormais, que peux-tu faire au monde,
Si ton amour fidèle et ton peu de beauté. (1637-57)