[899] Voyez plus haut les vers 290 (p. [33]) et (p. [89]) 1322 de la Galerie du Palais.

[900] L'édition originale donne la; mais il faut nécessairement le, se rapportant à amour, qui est au masculin trois vers plus haut.

[901] C'est ainsi que le mot est imprimé pour la rime dans l'édition originale.

[902] Cous, coups. Telle est l'orthographe du mot dans l'édition de 1638. Plus loin, au vers 372, où le mot n'est point à la rime, il y a coups.

[903] Voyez ci-dessus, p. [308].

[904] Impourvue, imprévue. Voyez tome I, p. 183, note 613.

[905] L'orthographe des deux rimes, dans l'édition originale, est parestre et estre; plus haut, aux vers 49 et 50, on lit cognestre et naistre.

[906] Il y a cachés, au masculin, dans le texte de 1638.

[907] Mécontée, mécomptée. Voyez tome I, p. 150, note 497.

[908] Voyez ci-dessus la note 273 de la p. [87].