—Voyez la note [951].
[949] Var. Et leur amour crédule, à grands coups de couteau,
Prodigue ce vieux sang, qui fait place au nouveau. (1639-57)
[950] Var. Et refusant ses yeux à conduire sa main,
N'ose voir les effets de son pieux dessein. (1639-57)
[951] His, ut quæque pia est, hortatibus impia prima est,
Et ne sit scelerata, facit scelus: haud tamen ictus
Ulla suos spectare potest, oculosque reflectunt,
Cæcaque dant sævis aversæ vulnera dextris.
(Ovide, Métamorphoses, livre VII, vers 339-342.
—Voyez aussi la Médée d'Euripide, vers 484, 485; et celle de Sénèque, vers 475, 476.
[952] Var. L'épouvante les prend, et Médée s'enfuit. (1639-57)
[953] Var. L'un et l'autre pourtant de honte dissimule. (1639-57)
[954] Var. La paix s'en alloit faire aux dépens de ma tête. (1639-57)
[955] Var. Ce mépris insolent des offres d'un grand roi. (1639-68)
[956] Var. Livroit aux mains d'Acaste et ma Médée et moi. (1639-57)