[1163] Var. De l'amour aussitôt je tombe à la colère. (1639)

[1164] Cor pepulit horror. . . . . . . . . .
Pectusque tremuit; ira discessit loco,
Materque tota, conjuge expulsa, redit.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Quid, anime, titubas? . . . . . . . .
Variamque nunc huc ira, nunc illuc amor
Diducit?
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . Ira pietatem fugat,
Iramque pietas.
(Sénèque, Médée, vers 926-928 et 937-944.)

[1165] Dans l'édition de 1682, on a imprimé je l'en va, pour je l'en vais (vay).

[1166] Jamjam meo rapientur avulsi e sinu.
. . . . . . . Osculis percant patris,
Periere matri.

(Sénèque, Médée, vers 949-951.)

[1167] Var. Mais ma pitié retourne, et revient me braver. (1639-57)

[1168] . . . . . Anceps æstus incertam rapit.
(Sénèque, Médée, vers 939.)

[1169] Var. Allons à son trépas ajouter ce carnage. (1639)

[1170] Var. Loin de me secourir, vous croissez mes tourments. (1639-57)

[1171] Var. Et ma peau, qu'avec eux votre pitié m'arrache. (1639-57)

[1172] Var. Voyez comme mon sang en coule en mille lieux:
Ne me déchirez plus, bourreaux officieux;
Fuyez, ou ma fureur une fois débordée
Dans ces pieux devoirs vous prendra pour Médée. (1639-57)