[1163] Var. De l'amour aussitôt je tombe à la colère. (1639)
[1164] Cor pepulit horror. . . . . . . . . .
Pectusque tremuit; ira discessit loco,
Materque tota, conjuge expulsa, redit.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Quid, anime, titubas? . . . . . . . .
Variamque nunc huc ira, nunc illuc amor
Diducit? . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . Ira pietatem fugat,
Iramque pietas.
(Sénèque, Médée, vers 926-928 et 937-944.)
[1165] Dans l'édition de 1682, on a imprimé je l'en va, pour je l'en vais (vay).
[1166] Jamjam meo rapientur avulsi e sinu.
. . . . . . . Osculis percant patris,
Periere matri.
(Sénèque, Médée, vers 949-951.)
[1167] Var. Mais ma pitié retourne, et revient me braver. (1639-57)
[1168] . . . . . Anceps æstus incertam rapit.
(Sénèque, Médée, vers 939.)
[1169] Var. Allons à son trépas ajouter ce carnage. (1639)
[1170] Var. Loin de me secourir, vous croissez mes tourments. (1639-57)
[1171] Var. Et ma peau, qu'avec eux votre pitié m'arrache. (1639-57)
[1172] Var. Voyez comme mon sang en coule en mille lieux:
Ne me déchirez plus, bourreaux officieux;
Fuyez, ou ma fureur une fois débordée
Dans ces pieux devoirs vous prendra pour Médée. (1639-57)