[237] Voltaire (1764) fait suivre ce vers de l'indication: à Flavian et Albin.

[238] Voyez plus haut, p. [223], le vers 570 et les vers 559 et 560.

[239] On lit ici: «la Reine,» dans les éditions de Thomas Corneille et de Voltaire, qui deux vers plus loin ont maintenu l'un et l'autre: «sa reine.»

[240] Tel est le texte des anciennes éditions, y compris celle de 1692. Voltaire a mis: «Serait-ce un crime à moi?»

[241] Allusion à l'affranchi Félix. Voyez tome VI, p. 597, la note du vers 510 d'Othon.—Racine parle aussi de l'affranchi Félix, dans sa Bérénice (acte II, scène II):

De l'affranchi Pallas nous avons vu le frère,

Des fers de Claudius Félix encor flétri,

De deux reines, Seigneur, devenir le mari;

Et s'il faut jusqu'au bout que je vous obéisse,

Ces deux reines étoient du sang de Bérénice.