Bâtisse est tout ce qui concerne la maçonnerie d’un bâtiment. Bâtisse en bois pour maison en bois est donc un contresens, parce que bâtisse n’est pas une construction, et de plus ne saurait être en bois.

Bâtisses parlementaires. V. [Parlementaire].

Batiste.—Il ne faut pas confondre la batiste et la lustrine. La batiste est une espèce de toile de lin très fine et très serrée: mouchoir de batiste. La lustrine est un tissu de coton apprêté et lustré, qui est généralement employé comme doublure. On donne souvent, mais à tort, le nom de batiste à la lustrine.

Bâton de chaise.—N’est pas cette petite barre qui va d’un montant à l’autre dans une chaise. Il faut dire barreau. Le bâton est un des quatre montants d’une chaise.

Il faut dire hampe, et non bâton, pour désigner le morceau de bois auquel est attaché un drapeau, une bannière.

Batte-feu.—N’est pas français. Dites: briquet (petite pièce d’acier dont on se sert pour tirer une étincelle d’un caillou).

Batterie.—N’est pas français dans le sens d’aire, place préparée pour battre le blé. Batterie désigne un certain nombre de pièces de canon. Est aussi un terme de marine, de physique, etc. V. [Assaut].

Batteux.—V. [Moulin].

Battu.—Ne dites pas: Etre battu de l’asthme, du mal de tête, de la goutte; mais: être sujet aux attaques de l’asthme, ou être asthmatique; être sujet au mal de tête, à la goutte.

Bauche.—Est en français une espèce de mortier. N’est pas français dans le sens de course. Au lieu de: Prendre une bauche, dites: Faire une course.