—Où allons-nous? s'étaient risqués à demander quelques pèlerins.
—Au Cirque! avait répondu M. Houblon, afin de nous entendre sur la conduite à tenir...
Il avait loué de ses propres deniers le Cirque de la ville, pour y parler devant les pèlerins assemblés.
On ne comprit pas; on demanda des éclaircissements; il en donna; on comprit moins encore. Enfin la lumière se fit; on ne s'était point du tout entendus. Ces braves gens ignoraient pour la plupart l'existence du parti basilicien. Ils venaient assister aux fêtes, quelles qu'elles fussent. D'ailleurs ils pensaient premièrement à déjeuner. Ils se disloquèrent, se répandant dans les hôtels et les auberges.
M. Houblon eut environ trente personnes au Cirque. Il parla néanmoins; il les conquit, les maintint fermement tout le jour. Mais que faire d'un troupeau si mince? On s'abstint: c'est la force du faible. Pendant les cérémonies, et pour ne point entendre les paroles de triomphe de M. l'abbé Janvier, M. Houblon, des plans à la main, promena pacifiquement les trente protestataires autour de la colossale enceinte présumée de l'ancienne Basilique. Ensemble ils foulèrent dans, toute son étendue probable, le sol qu'honora jadis le monument deux fois ruiné par les temps modernes. Très loin de la rue Saint-Martin et de la Chapelle, ayant passé par un labyrinthe de petites rues, ils n'avaient pas atteint l'emplacement de l'antique atrium, «ou déambulatoire» prononçait M. Houblon. Il n'y avait pas à dire, les plans étaient là; on les leur faisait toucher du doigt. Et le cicérone passionné décrivait la chose énorme telle qu'elle avait dû être, telle que des yeux plus fortunés l'avaient vue. Il prononçait des mots techniques mêlés à de fortes images évocatrices. Si celles-ci laissaient un doute dans l'esprit des auditeurs, on retombait inébranlablement sur les autres. Il parlait de basiliques trichores et d'absides Pentachores. Il citait des descriptions tirées de manuscrits du IXe siècle:
—Ingrediens templum... etc.
Et se retournant tout à coup vers le nord, le plan à la main, un bras étendu vers la droite:
—A parte orientis... s'écriait-il.
Par moments, dans son exaltation, il oubliait de traduire, ce qui ne produisait pas mauvais effet.
—La tour? messieurs, dit-il, en répondant à une interrogation, mais la tour elle-même, quel que soit son éloigneraient de la bâtarde reconstitution actuelle, ne posait pas le pied en dehors de l'enceinte!