«Ah! allons, va-t'en au diable! dit Counahan. Qu'ai-je à faire avec la côte d'Irlande?
—Alors, qu'est-ce que vous faites ici? dit le flâneur.
—Sang du Christ! dit Counahan (il disait toujours cela quand ses pompes ne marchaient pas, et quand il sentait que ça allait de travers). Sang du Christ! dit-il, où suis-je donc?
—A trente-cinq mille ouest-sud-ouest du cap Clear, dit le flâneur, si cela peut vous être de quelque consolation.»
«Counahan fit un bond de quatre pieds sept pouces, mesurés par le cuisinier.
«De consolation! dit-il, fier comme Artaban. Est-ce que vous me prenez pour une épave? Trente-cinq mille du cap Clear, et quatorze jours du feu de Boston. Sang du Christ! c'est un record, et par la même occasion j'ai une mère à Skibbereen!
—Pensez donc! La bile qu'ils se faisaient! Mais, vous le voyez, il ne pouvait jamais mettre les choses à leur place. L'équipage se composait surtout d'hommes de Cork et de Kerry[36], à l'exception d'un de Maryland[37], qui voulait qu'on retournât mais qui fut traité de rebelle, et ils amenèrent la vieille Marilla dans Skibbereen, où, pendant une semaine, ils se la coulèrent douce en visites à la ronde avec les pays. Puis ils repartirent, et il leur en coûta trente-deux jours pour battre le Banc de nouveau. On arrivait à l'automne, et les vivres baissaient; aussi Counahan ramena-t-il la Marilla à Boston en se fichant du reste.
[36] Cork et Kerry, provinces d'Irlande.
[37] Maryland, province des États-Unis.
—Et qu'est-ce qu'en dit la maison de commerce? demanda Harvey.