Heureusement je suis fier, & ce sentiment me garantit du mouvement de foiblesse qui m'entraînoit aux pieds de Biondetta, pour essayer de désarmer cette déraisonnable colère, & faire cesser des larmes dont la seule vue me mettoit au désespoir. Je me retirai, je passai dans mon cabinet. En m'y enchaînant, on m'eût rendu service: enfin, craignant l'issue des combats que j'éprouvois, je cours à ma gondole; une des femmes de Biondetta se trouve sur mon chemin. Je vais à Venise, lui dis-je; j'y deviens nécessaire pour la suite du procès intenté à Olympia; & sur le champ je pars, en proie aux plus dévorantes inquiétudes, mécontent de Biondetta, & plus encore de moi, voyant qu'il ne me restoit à prendre que des partis lâches ou désespérés.
J'arrive à la ville; je touche à la première calle. Je parcours d'un air effaré toutes les rues qui sont sur mon passage, ne m'apercevant point qu'un orage affreux va fondre sur moi, & qu'il faut m'inquiéter pour trouver un abri.
C'étoit dans le milieu du mois de Juillet. Bientôt je fus chargé par une pluie abondante mêlée de beaucoup de grêle.
Je vois une porte ouverte devant moi: c'étoit celle de l'église du grand couvent des franciscains; je m'y réfugie.
Ma première réflexion fut qu'il avoit fallu un semblable accident pour me faire entrer dans une église depuis mon séjour dans les états de Venise; se second fut de me rendre justice sur cet entier oubli de mes devoirs.
Enfin, voulant m'arracher à mes pensées, je considère les tableaux, & cherche à voir les monumens qui sont dans cette église: c'étoit une espèce de voyage curieux que je faisois autour de la nef & du chœur.
J'arrive enfin dans une chapelle enfoncée, & qui étoit éclairée par une lampe, le jour extérieur n'y pouvant pénétrer: quelque chose d'éclatant frappe mes regards dans le fond de la chapelle; c'étoit un monument.
Deux génies descendoient dans un tombeau de marbre noir; une figure de femme, deux autres génies fondoient en larmes auprès de la tombe.
Toutes les figures étoient de marbre blanc, & leur éclat naturel, rehaussé par le contraste, en réfléchissant vivement la foible lumière de la lampe, sembloit les faire briller d'un jour qui leur fût propre, & éclairer lui-même le fond de la chapelle.
J'approche: je considère les figures; elles me paroissent des plus belles proportions, pleines d'expression, & de l'exécution la plus finie.