Gar treu bis an das Grab,
Dem sterbend seine Buhle
Einen goldnen Becher gab.
Le vent fraîchissait de seconde en seconde ; soudain une rafale secoua rudement la voile, qui tour à tour battit le mât et se tendit jusqu’à le faire craquer. Le lac avait passé du vert au gris, il se tachetait d’écume et se hérissait d’un air de méchante humeur. A un mouvement maladroit que fit Meta, le bateau, s’étant incliné brusquement, embarqua un paquet d’eau. — Prenez garde, lui dis-je ; il suffirait d’une distraction pour nous faire chavirer.
Elle était arrivée au dernier couplet :
Er sah ihn stürzen, trinken,
Und sinken tief ins Meer.
Die Augen thäten ihm sinken ;
Trank nie einen Tropfen mehr.
Elle répéta deux fois ces quatre vers ; puis elle me regarda, et sa figure me parut singulière. Elle ôta sa toque ; l’air jouait avec ses cheveux, qui voltigeaient sur son front ; elle avait les joues ardentes, et au fond de ses yeux braqués sur moi une mystérieuse folie agitait ses grelots.