LÉONATO.—Je te l'ordonne comme tu es mon enfant.
HÉRO.—O Dieu, défendez-moi! Comme je suis assiégée! A quel interrogatoire suis-je donc soumise?
CLAUDIO.—A répondre fidèlement au nom que vous portez.
HÉRO.—Ce nom n'est-il pas Héro? Qui peut le flétrir d'un juste reproche?
CLAUDIO.—Ma foi, Héro elle-même! Héro elle-même peut flétrir la vertu d'Héro. Quel homme s'entretenait la nuit dernière avec vous, près de votre fenêtre, entre minuit et une heure? Maintenant, si vous êtes vierge, répondez à cette question.
HÉRO.—À cette heure-là, seigneur, je n'ai parlé à aucun homme.
DON PÈDRE.—Alors vous n'êtes plus vierge.—Je suis fâché, Léonato, que vous soyez forcé de m'entendre; sur mon honneur, moi, mon frère et ce comte outragé, nous l'avons vue, nous l'avons entendue la nuit dernière parler, à cette heure même, par la fenêtre de sa chambre, à un coquin, qui, comme un franc coquin, a fait l'aveu des honteuses entrevues qu'ils ont eues mille fois ensemble secrètement.
DON JUAN.—Elles ne sont pas de nature à être nommées; seigneur, on ne peut les redire; la langue ne fournit pas d'expression assez chaste pour les rendre sans scandale. Ainsi, belle dame, je suis fâché de votre étrange inconduite.
CLAUDIO.—O Héro! quelle héroïne n'aurais-tu pas été, si la moitié de tes grâces extérieures eût été donnée à tes pensées et à ton coeur! Mais adieu, la plus indigne et la plus belle!—Adieu! pure impiété et pure impie! Tu seras cause que je fermerai toutes les portes de mon coeur à l'amour, et que le soupçon veillera suspendu sur mes paupières pour me faire soupçonner toujours le mal dans la beauté, qui n'aura jamais de charmes pour moi.
LÉONATO.—Personne ici n'a-t-il une pointe de poignard pour moi?