DROMIO d'Éphèse.—Mon maître, frappez fort à la porte.
LUCE.—Qu'il frappe, jusqu'à ce que sa main s'en sente.
ANTIPHOLUS d'Éphèse.—Vous pleurerez de ce tour, petite sotte, quand je devrais jeter la porte à bas.
LUCE.—Comment fait-on tout ce bruit quand il y a un pilori dans la ville!
ADRIANA, de l'intérieur de la maison.—Qui donc fait tout ce vacarme à la porte?
DROMIO de Syracuse.—Sur ma parole, votre ville est troublée par des garçons bien désordonnés.
ANTIPHOLUS d'Éphèse.—Êtes-vous là, ma femme? Vous auriez pu venir un peu plus tôt.
ADRIANA.—Votre femme, monsieur le coquin?—Allons; éloignez-vous de cette porte.
DROMIO d'Éphèse.—Si vous étiez venu malade, monsieur, ce coquin-là, ne s'en irait pas bien portant.
ANGELO, à Antipholus d'Éphèse.—Il n'y a ici ni bonne chère, monsieur, ni bon accueil: nous voudrions bien avoir l'une ou l'autre.