LUCIO.—Cucullus non facit monachum[32]. Il n'est honnête en rien que par sa robe, et c'est un homme qui a tenu les plus infâmes propos sur le compte du duc.
Note 32: [(retour) ]
«L'habit ne fait pas le moine,» proverbe latin qui revient plusieurs fois dans Shakspeare.
ESCALUS.—Nous vous demanderons de rester ici jusqu'à ce qu'il vienne, pour en témoigner contre lui... Nous allons trouver dans ce moine un insigne vaurien.
LUCIO.—Autant que qui que ce soit dans Vienne, sur ma parole.
ESCALUS.—Qu'on fasse reparaître ici cette Isabelle, je voudrais causer avec elle. (A Angelo.)—Je vous en prie, seigneur, laissez-moi le soin de l'interroger; vous verrez comme je saurai la manier.
LUCIO.—Pas mieux que lui, d'après son propre rapport à elle-même.
ESCALUS.—Que dites-vous?
LUCIO.—Moi, monsieur, je pense que si vous la maniez en particulier, elle avouerait plutôt: peut-être qu'en public elle aura honte.
(Le duc revient en habit de religieux, le prévôt: on amène Isabelle.)
ESCALUS.—Je vais questionner un peu obscurément.