[46] Lucae Typis Iosephi Rocchii 1767. in 4.

[47] Sebastiani Marcutii dissertatio in Matthaei XIX. 9. Quicumque dimiserit ec. in qua hic locus ex hebraeorum antiquitatibus illustratur, Catholicae sententiae auctoritas vindicatur. Taurisii. 1752. in 4. Questo dotto, e pio Ecclesiastico ha lasciate inedite varie osservazioni, e paralleli de' migliori autori Greci, Latini, ed Italiani. Giornale di Modena T. 43. p. 72.

[48] Encyclopædia Sacrae Scripturae, sive selectae in omni scientiae et doctrinae genere quaestiones ex sacris potissimum litteris enodatae. Venetiis 1747. in 4. Non ne fu stampato che il primo volume.

[49] I Salmi tradotti in Italiano dall'originale Ebraico con accanto la versione volgata dei medesimi, e colle differenze di essa dal detto originale. Si aggiungono in fine i Cantici de' quali si serve la Chiesa nel Divino Offizio. Lucca presso Francesco Bonsignori 1787. T. 2. in 12. senza nome d'autore. La traduzione de' Cantici è fatta sulla volgata. Lo stesso autore pubblicò ancora il bel comento sui Salmi di Marco Marino da Brescia, Bononiae 1748. T. 2. in 4. cui aggiunse la traduzione dei Cantici.

[50] Le opere del P. Hintz, del P. Fantuzzi, di M. Rugilo saranno da me citate fra poco. Quella del Canati è intitolata: Supplimento, che serve per Tomo nono all'edizione di Padova de' Salmi tradotti dall'Ebraico originale da Saverio Mattei, di D. Valerio Canati C. R. T. Venezia 1785.

[51] Evas. Op. T. 3. p. 135.

[52] Salmi, e Cantici parafrasati in versi Toscani dal Canonico Alberto Catenacci Patrizio Amerino. Lucca 1794. T. 2. in 8.

[53] I Libri de' Profeti parafrasati in versi dal medesimo. Fuligno Tomassini 1796. T. 5. in 8. Vi sono uniti il libro di Giobbe, e il Cantico de' Cantici.

[54] Parnasso de' poeti classici d'ogni nazione trasportati nella lingua Italiana T. 2. p. 23.

[55] Torino 1787. in 8. Di nuovo nel T. 1. del Parnasso de' classici trasportati in Italiano, e nel T. 1. delle susue opere stampate a Piacenza il 1812.