Esvoglierá el lettore—servito emperatore;
enfermerá el cocinere—e nol vorrá om vedere.
Adunansi a capitoli—a far li molti articoli;
el primo dicitore—è ’l primo rompetore.
Vedete el grand’amore—che l’un a l’altro ha en core!
guardal co el muletto—per dargli el calcio en petto.
Se non gli dái la voce,—porratte ne la croce;
porratte poi l’ensidie—che moia a Renderenie.
Totto ’l dí sto a cianciare,—co le donne a beffare;
se ’l fratecel gli aguata,—è mandato a la malta.
Se è figlio de calzolaio—o de vile mercenaio,
menerá tal grossore—co figlio d’emperadore.
XXXII
Como è da guardarse da’ lupi
che vengono sotto vesta de pecora
—O anema fedele—che te voli salvare,
guárdate dagli lupi—che te von per morsecare.
O anema fedele—che vol salvazione,
guárdate dal lupo—che vien como ladrone;
mostrandotese amico,—sí viene a tua magione,
facendo suo sermone,—ché te crede engannare.
—Lo Signor te lo merite—ché me dái tal conseglio!
parme me die aiuto—de trarme de sto empiglio;
tanto m’ò assediata,—che m’ò messo en esiglio;
quando bene assimiglio,—non saccio ove campare.