—Ancora me dicete—qual legerite arte;
manda per tutto ’l mondo—che se leggan tue carte;
vengan poi d’onne parte—a la scola a ’mparare.
—Io ensegno amare,—e questa è l’arte mia;
ed omo che la ’mprende,—con Dio fa compagnía;
se nol perde a follía,—con lui sta a delettare.
—Ed omo che non ha libro—como porrá emprendere?
Ancor non l’audii—ch’om lo trovasse a vendere;
rascion porramo ostendere—per nostra scusa mostrare.
—Io son libro de vita—segnato de sette signi;
poi ch’io siraggio aperto,—troverai cinque migni,
son de sangue vermigni—ove porran studiare.
—Forsa quella scrittura—ha sí forte construtto,
che non la porría entendere—chi non fosse ben instrutto;
staría tutto derutto—a non potendo pro fare.
—’Nante è la scrittura—che omne studiante
sí ce pò ben legere—e proficere enante;
notace l’alifante—e l’aino ce pò pedovare.
XLI
Como li angeli si maravigliano
de la peregrinazione de Cristo nel mondo
—O Cristo onnipotente,—ove sete enviato?
perché poveramente—gite pelegrinato?
—Una sposa pigliai—che dato gli ho ’l mio core;
de gioie l’adornai—per averne onore;
lassòme a descionore,—famme gire penato.
Io sí l’adornai—de gioie e d’onoranza,
mia forma l’assignai—a la mia simiglianza;
hame fatta fallanza,—famme gire penato.