106. przemazać — tu: przekreślić. [przypis edytorski]
107. Głupcy (...) uciechy — Gresset: Złośliwiec, komedia. [przypis tłumacza]
108. zwierzenie nieuniknione, bez którego groziłaby nam wiekuista rozłąka — pan Danceny mija się z prawdą. Zwierzenie swoje uczynił panu de Valmont jeszcze przed tymi wypadkami. Zobacz list LVII. [przypis tłumacza]
109. leciuchno (...) wyrwana — Racine, Brytanikus. [przypis tłumacza]
110. mała odpisała Danceny’emu — ten list się nie odnalazł. [przypis tłumacza]
111. przewlec — tu: opóźnić. [przypis edytorski]
112. snadź (daw.) — widocznie, prawdopodobnie. [przypis edytorski]
113. wzięcie (daw.) — sposób bycia, zachowanie, postępowanie. [przypis edytorski]
114. jeno (daw., gw.) — tylko. [przypis edytorski]
115. wiesz, jakie interesy nas jednoczą (...) — w dalszym ciągu, w liście CLII, pokaże się, jakiego mniej więcej rodzaju mogła być tajemnica pana de Valmont i czytelnik zrozumie, iż niepodobieństwem było bliżej objaśniać go w tym przedmiocie. [przypis tłumacza]