248. carte blanche (fr.) — nieograniczone pełnomocnictwo. [przypis edytorski]

249. dessous (fr.) — bielizna damska. [przypis edytorski]

250. Rosz Chodesz (Rosz Chojdesz) — początek miesiąca, nów. [przypis tłumacza]

251. Halel (Hałeł) — grupa psalmów odmawiana w święta ważniejsze. [przypis tłumacza]

252. Tak ja nie tancował s miedwiediem (ros. przysł.) — przecież ja nie tańczyłem z niedźwiedziem. [przypis edytorski]

253. w sukurs ( z łac.) — na ratunek. [przypis edytorski]

254. dictum (łac.) — powiedzenie. [przypis edytorski]

255. vacat (łac.) — wakat, wolne stanowisko. [przypis edytorski]

256. megiła — zwój pergaminu lub skóry służący do spisywania tekstu księgi świętej. [przypis tłumacza]

257. kohen — kapłan z rodu Aarona, któremu nie wolno wchodzić na teren cmentarza. [przypis edytorski]