67. maj darling mister editor (zniekszt. ang.: my darling mister editor) — mój kochany panie redaktorze. [przypis edytorski]
68. ę żeneral (zniekszt. fr.: en général) — w ogólności, głównie, generalnie. [przypis edytorski]
69. fiur handel und giewerbe (zniekszt. niem.: für Handel und Gewerbe) — do spraw handlu i przemysłu. [przypis edytorski]
70. finanszjal (zniekszt. ang. financial) — finansowy. [przypis edytorski]
71. ilnijapa (zniekszt. fr. il n’y a pas) — nie ma. [przypis edytorski]
72. arewiderczi (zniekszt. wł. arrivederci) — do zobaczenia. [przypis edytorski]
73. winować (gw.) — obwiniać. [przypis edytorski]
74. ę trua (zniekszt. fr. en troi) — we trzech. [przypis edytorski]
75. ejfemeryta — efemeryda; coś krótkotrwałego i zmiennego (dosł. zmieniającego się co dzień). [przypis edytorski]
76. awanti (z wł. avanti) — naprzód. [przypis edytorski]