| Mi manda | mantenha, | cheu, | cheu, | cheu. |
| Eu mando | recommendações, | muitas, | muitas, | muitas. |
| Mi a má | Seyton | nu | está | desamparados | cheios di | sódadi |
| Eu e mais | o Seyton | nós | estamos | desamparados | cheios de | saudades |
| Nha Sinhára | manda | mantenha | cheu | tambê | A. cu J. |
| A minha senhora | manda | recommendações | muitas | tambem | A. e J. |
| Está | magro | tóraqui | piscóço | já sae fora. |
| Estão | magros | até que (até o ponto) | pescoço | já sae fóra. |
(Isto é: está demasiadamente magro).
| Agora | qui
já mi sabê
cusa | qui é | falta | di nho Dotore. Deos |
| Agora | que já eu sei cousa | que é | a falta | do sr. doutor. Deus |
| al judan | qui in torna, | olhá
nho. |
| ha de permittir-me | que eu torne | a ver sr. |
| Mi | está | na casa di | nha | Sinhára,
mas en | stá | cu | muito |
| Eu | estou | na casa de | minha | senhora, mas eu | estou | com | muitas, |
| muito | sódadi | di nhos | tudo | dós. |
| muitas | saudades | dos srs. | ambos | dois. |
| Mi | é | quel creada | di nhós | qui
tâ | chomado | Maria. |
| Eu | sou | a creada | dos srs. | que se | chama | Maria. |