Mademoiselle Claire limitou-se a mostrar a mão, o pé e a perna, porque, realmente, aquella linguagem plastica era eloquente de sobra.
Não obstante, eu continuei a optar pelo systema decimal.
Como porem o publico da geral désse mostras de não ter entendido nada, tornaram a levantar-se e a fazer uma explicação em portuguez. Quando mademoiselle Rose chegou ao ponto de dizer: e a barrica da perna regular, eu tive tentações de observar:
—C'est vrai: barrica.
Calei-me, porque ella estava fallando.
N'este comenos um lavrador da geral começou a rir e a apontar para a Giganta, que lhe perguntou o que elle queria.
O lavrador, com o mesmo sorriso alvar, tartamudeou:
—É que eu queria perguntar se o paisinho da menina era do mesmo tamanho.[{132}]
—Muito grande! muito grande! respondeu a Giganta abrindo as mãos e sorrindo em francez para os que entendiam aquella lingua.
A mulher do lavrador benzeu-se, e disse para o homem: