Sim, amigo, traidora a considero; Mas quiz-lhe bem: querer-lhe mal não quero. Eu não lhe amo o rigor, sim a belleza, Que he parto singular da natureza: Tu, que a conheces, vê, se razão tenho Para adoralla com tão grande empenho: O lindo rosto, aquelles olhos bellos, Tão matadores, que em chegando a vêllos, Parece, que do rosto lhe saltavão, E que para não vêllos me cegavão. As loiras tranças, bem como doiradas, Sobre seus alvos hombros espalhadas. Se as costas me voltava por desprezo, Como que a ellas me levava prezo: Nas lindas faces se me figuravão Duas papoilas, que entre a neve estavão. A boca, que em conceitos sempre acerta, Parecia huma rosa meia aberta; Mas quando grave, e graciosa ria, Oh quanto então mais bella parecia! Mostrando os claros dentes, que esmaltavão Seus beiços, que de nácar se formavão; E co'a força do riso as faces bellas Duas covas fazião como estrellas. As mãos por engraçadas, e pequenas Parecião formosas açucenas. Mil vezes quiz beijar-lhas; porém ella, Que o damno prevenia na cautéla, Escondendo-as, de mim mais se affastava, Que até nisto ser casta bem mostrava. Estas bellezas, esta honestidade Forão prizões da minha liberdade, E quanto as lindas mãos mais me negava, Tanto as doces prizões mais me apertava; Mas n'huma sésta vi, que ella dormia Junto do pote, que na fonte enchia: Vou-me pé ante pé, e hindo a beijar-lhas, Me arrependi, porque temi manchar-lhas. Nem só para pegar-lhes valor tinha, Porque mão tão grosseira, como a minha, Não devia tocar aquella neve, Que só com outra igual tocar-se deve; Mas immovel fiquei, pois só gostava De ver a bella acção, em que ella estava. O branco rosto sobre o curvo braço, Outra mão tambem curva no regaço: O corpo reclinado sobre a fonte, E a curta sombra, que lhe dava o monte, Só metade do rosto lhe cubria, Que muito mais formosa inda a fazia. Eu, que só me detinha em admiralla, Sem que tivesse intento de acordalla; Como de gosto estava arrebatado, Sem que eu sentisse, cahe me o cajado: Dá-lhe nos pés: acorda ella assustada, Vê-me, levanta-se, e com voz irada Me diz: "Vil, só comigo! Que fazias? "Dize: acaso offender-me pertendias? "Se por gigante intentas de vencer-me, "Matar-me poderás, mas não render-me: "Que a minha honestidade he tão constante, "Que não cede á violencia de hum gigante. Não, (eu lhe respondi) não te offendia: Nem de ti outra cousa pertendia, Mais do que ao menos, pois te não lograva, Ver-te: e so com te ver me contentava. Se nisto te offendi, ou me desculpa, Ou me castiga, se me achares culpa: Que se eu da tua mão for castigado, Serei ditoso, se antes desgraçado. Mas dize-me, cruel, se me estimaste, Porque razão sem culpa me deixaste? E se indigno me achavas para amante, Porque juraste de me ser constante? Que resposta daria a fementida? "Vai-te louco, (me diz) que aborrecida "Até de ouvir-te estou, nem posso dar-te "Outra razão maior de desprezar-te, "Senão, que as Leis de Amor já não tolero: "Amei-te, em quanto quiz, hoje não quero. "Em fim, tu não és do meu agrado: "Basta: vai-te, que estás desenganado. E com este rigor aquella ímpia Foge: chamo-a, mais ella me fugia: Eu vendo a ir tão bella, quanto irada, Corpo gentil, cintura delicada, Afflicto exclamo: Ah! Deshumana féra! Nunca te eu víra, ou nunca te perdêra.
LAURINDO.
Ainda louvas a ingrata por formosa, Quando enorme se fez, sendo aleivosa? Polyfemo, se queres ser discreto, Não recordes a offensa, nem o affecto: Que o affecto tambem o tempo o gasta, E a offensa he parto de huma louca, basta Que á razão nunca os olhos tem abertos, E sem luz que fará? Mil desacertos: Por isso áquelle, que extremoso a trata, A paga, que lhe dá, he ser-lhe ingrata. Bem como o bravo lobo carniceiro, Que vê, que a innocencia de hum cordeiro Não péde entranhas ter para aggravallo, Por isso mesmo quer despedaçallo; Mas se este acha hum rafeiro, que o extingue, Tambem ella achará quem bem te vingue: E no entanto o melhor he esquecella, E se possivel for, nunca mais vella.
POLYFEMO.
Tambem deixar de a ver he impossivel, Porque sem vella, a dor mais insoffrivel Creio, que dentro n'alma padecesse, Como a flor, que sem Sol murcha, e não cresce. Ah! Se eu agora a visse, e lhe fallasse, Talvez que a meus gemidos se abrandasse: E póde ser, que a achasse arrependida De perder, quem por ella perde a vida. Oh quão feliz seria a minha sorte, Se ella abrandasse aquelle genio forte! Do desprezo, e d'affronta eu me esquecêra, Se hum riso, se hum sinal de amor me déra. Tudo, tudo por ella perderia: Sem gado, sem choupana ficaria: Sujeitar-me-hia pelos seus amores A viver das esmolas dos Pastores: Pois sem logralla, tudo me he penoso, E logrando-a, sou pobre; mas ditoso.
LAURINDO.
Se amas com tanto extremo a huma traidora, Que mais fizeras, se fiel te fôra?
POLYFEMO.
Esta alma, que me anima, se pudesse, Creio, que em paga d'esse amor lha désse, Amando-te, era justo premialla; Mas desprezando-te, he loucura amalla: Sim, que o homem não mostra ser discreto Amando a falsa, que tem outro objecto: Pois daqui nasce a mancha da deshonra, E antes se perca a vida, do que a honra. Que se havia dizer na nossa Aldêa, Se depois dessa ingrata Galatéa Por outro te deixar, tu a buscasses, Esquecido d'affronta inda a estimasses? E não tremias, não te envergonhavas De dizerem, que a honra desprezavas? Ah! Querias do amor ser arrastado, Perdendo a fama, e credito de honrado? Dize, responde, a falla não escondas; Mas ou me vence, ou nada me respondas.