—Em verdade procedes com tino e prudencia consummada. Oh! teo sogro!... conheço-o muito; é uma fortuna solida, e uma das casas mais fortes do Rio de Janeiro; teo sogro não te deixará ficar mal. Quer extremosamente á filha, e não quererá ver arruinado o marido della.
—Disso estou eu certo. Mas isto ainda não é tudo; escuta ainda, Jorge. O meo rival, esse tal senhor Alvaro, que tanto cobiçou a minha Isaura para sua amasia, que não teve pejo de seduzil-a, acoutal-a e protegel-a publica e escandalosamente no Recife, esse grotesco campeão da liberdade das escravas alheias, que protestou me disputar Isaura a todo o risco, ficará de uma vez para sempre desenganado de sua estulta pretensão. Vê pois, Jorge, quantos interesses e vantagens se concilião no simples facto desse casamento.
—Plano admiravel na verdade, Leoncio!—exclamou Jorge emphaticamente.—Tens um tino superior, e uma inteligencia subtil e fertil em recursos!... se te desses á politica, asseguro-te que farias um papel eminente; serias um estadista consummado. Esse D. Quixote de nova especie, amparo da liberdade das escravas alheias, quando são bonitas, não achará senão moinhos de vento a combater. Muito havemos de nos rir de seo desapontamento, se lhe der na cabeça continuar sua burlesca aventura.
—Creio que nessa não cahirá elle; mas se por cá apparecesse, muito tinhamos que debical-o.
—Meo senhor,—disse André entrando na sala,—ahi estão na porta uns cavalheiros, que pedem licença para apear e entrar.
—Ah! já sei,—disse Leoncio,—são elles, são as pessoas que mandei chamar; o vigario, o tabellião e mais outros ... bom! já não nos falta tudo. Vierão mais depressa do que eu esperava. Manda-os apear e entrar, André.
André sahe, Leoncio toca uma campainha, e apparece Rosa.
—Rosa,—diz-lhe elle,—vae já chamar sinhá Malvina, e Isaura, e o senhor Miguel e Belchior. Já devem estar promptos; precisa-se aqui já da presença de todos elles.
—Estou afflicto por ver o fim a esta farça,—disse Leoncio a seo amigo,—mas quero que ella se represente com certo apparato e solemnidade, para inculcar que tenho grande prazer em satisfazer o capricho de Malvina e melhor illudir a sua credulidade; mas,—fique isto aqui entre nós,—este casamento não passa de uma burla. Tenho toda a certeza, de que Isaura despreza do fundo d’alma esse miseravel idiota, que só em nome será seo marido. Entretanto ficarei me aguardando para melhores tempos, e espero que o meo plano surtirá o desejado effeito.
—Cá por mim não tenho a menor duvida a respeito do resultado de um plano tão maravilhosamente combinado.