Trago a rojo lá do Minho
Mais prisões que um mouro Zaide.[49]Mais loução que Don Reynaldos.[50]
Na Avena de Tersicore, traz uma parodia da Bella mal maridada:
Biudilha mal maridada, etc.[51]
Dom Francisco Manoel de Mello cultivou com predilecção a forma do romance tal como se usava no seculo XVII; no primeiro côro das suas Tres Musas de Melodino, imita os romances mourisco, usados pelos cultistas castelhanos. O romance de Aben-Humea começa:
Ya por la puerta de Elvira
Saliendo vá de Granada
Aben-Humea, el quexoso
De su rey, e de su dama.
Canta tambem o romance de Celidaja:
Texiendo está Celidaya,
La hermosa hija del Rey,
Zambras de sus bellas Moras
Una tarde en su vergel.
Traz tambem o romance de Ali-Aben, e de Xacen y Belaja. Não os transcrevemos na Floresta por serem todos em hespanhol. Na segunda jornada do Fidalgo Aprendiz, Dom Francisco Manoel de Mello faz-nos a historia do romance no seculo XVII, nas allusões da seguinte scena:{[xxxix]}
BRITES. Entoay por meu prazer
qualquer cousa.
GIL. Sem guitarra?
BRITES. Eylla tomay. (Dá-lhe uma viola, tange como quem quer cantar.)
GIL. (Pois que não posso al fazer.
BRITES. Ay que canta, e não escarra!)
GIL. Ora eylo vay:
(Canta Dom Gil o melhor que pode o que se segue:)
«Passeava-se Silvana
por um corredor um dia...»
BRITES. Ay Senhor? eu não queria
Senão letra castelhana.
GIL. Cantarey algaravia
se mandais, pois que quereis?
BRITES. Huma letra nova quero.
GIL. (Canta:)
«A cazar vá Cavallero...»
BRITES. Ay mãy! assinte o fazeis?
por isso eu me desespero.
GIL. Ora estay, que já entendo
quereis Romances trovados:
«Mis amorosos cuidados,
Como se estaran durmendo.»
BRITES. Isto foram meus peccados!
Vos cuido que estaes zombando.
Ora dizei.
GIL. Já me estanco:
«Gavião, gavião branco
Vae ferido e vae voando.»
BRITES. Huy pelo passar o manco
Sabeis alguma ao Divino?
GIL. Sey.
BRITES. Dizei.
GIL. Pois é formosa:
«Andorinha gloriosa.»
BRITES. Tendes cousas de menino.
GIL. Sou todo Amor, minha rosa.[52]
Bem se queixava Pedro de Flores, um dos editores do Romancero generale de 1594, e a perros se déra se visse como este malvado de Dom Gil Alcoforado estropiava os romances populares e os deixava incompletos: