Este é o verdadeiro nome do célebre rio da Luisiana, na America Septentrional, chamado vulgarmente Mississipi. (Vid. Chateaubriand: Génie du Christ. Part. III, Liv. 5).

«C’o Euripides Francez disputa ainda.»

Racine bem se póde assim chamar, não somente por suas absolutas e eminentes qualidades; mas pela relativa, e mui particular da similhança dos ingenhos, e feliz imitação de Racine. (Vid. Laharpe: Cours de Littér.; Lemercier: ibid.; e o P. Brumoy no Theatr. dos Gregos).

«Ao ver nas murchas, esmyrradas faces.»

J’ai langui, j’ai séché dans les feux, dans les larmes.

Racin. Phoedr. Act. II.

Desfalleci, murchei no ardor, no pranto.

Trad. ms. do Sr. H. E.

«D’um criminoso amor violencia e fogo.»

Quand je suis toute en feu, vous n’êtes que de glace.