[237] Постоли -- обувь, лапти; волока -- завязка у обуви.

[238] Пастух.

[239] В первом издании не было. Записано в Архангельской губ. А. Харитоновым.

AT 1716* (Фома и Ерема). Сюжет, имеющий песенное происхождение и нередко сохраняющий в сказке особенности формы шуточной песни, -- например, в данном тексте, -- встречается преимущественно в русском фольклорном материале. Русских вариантов -- 31, украинских -- 4. В AT наряду с русскими учтены немногочисленные ливские и сербохорватские фольклорные тексты. Кроме сказок и песен о нелепых похождениях двух глупцов -- Фомы и Еремы, известны посвященные им старинные русские рукописные повести (6 списков XVIII в.), а также лубочные картинки (см. например, Ровинский, I, No 188, 189, 205). Последнее лубочное издание "Фомы и Еремы" ("Из народных былей и небылиц" -- 6 картинок) вышло в 1896 г. в Москве. Повествования о Фоме и Ереме неустойчивы. В них своеобразно проявляются способности народных рассказчиков к творческой импровизации. Исследования: Аристов Н. Я. Повесть о Фоме и Ереме. -- Древняя и новая Россия, т. I, 1876, No 4, с. 365 и след.; Адрианова-Перетц. Сатира XVII в., с. 151--152, 186--189; Богатырев П. Г. Вопросы теории народного искусства. М.: Искусство, 1971, с. 401--421. В приложении к работе П. Г. Богатырева "Импровизация и нормы художественных приемов на материале повестей XVIII века, надписей на лубочных картинках, сказках и песен о Ереме и Фоме" дана обширная библиография русских источников. Сюжет народной сказки поэтически обработан С. Я. Маршаком ("Фома и Ерема, Сказка про двух лодырей").

[240] Набойная лодка -- та, у которой на бортах набито по одной или по две доски.

[241] В первом издании не было. Место записи неизвестно.

AT 1716*. Ритмичность данного варианта связана с песенным происхождением сюжета. Один из трех эпизодов ("вздумали торговать") в предыдущем тексте отсутствует.

[242] Изломана, дырява.

[243] Челнок, маленькая лодка, выдолбленная из одного дерева.

[244] Записано в Болховском уезде Орловской губ. Из собрания П. В. Киреевского; вероятно, запись П. И. Якушкина.