Послѣ общихъ замѣчаній, сдѣланныхъ нами о направленіи журналовъ 1769--1774 годовъ, необходимо указать ихъ критическіе взгляды на современную литературу и искусство сценическое. Отзывы журнальной критики того времени любопытны, какъ выраженіе тогдашнихъ эстетическихъ убѣжденій и потребностей. Съ этой точки зрѣнія не лишены занимательности и споры между журналистами 1769--1770 годовъ; но послѣ, когда число періодическихъ изданій ограничивалось однимъ или двумя, сама-собою исчезла и журнальная полемика.

Имя Вольтера занимало первое мѣсто во всѣхъ европейскихъ литературахъ того времени. Въ журналахъ избранной нами эпохи довольно-часто попадаются переводы изъ Вольтера; такъ, напримѣръ, здѣсь встрѣчаемъ: "Мемнонъ или премудрость человѣческая", "Скарменгадовы путешествія" и другіе небольшіе разсказы и статьи. Любопытны неблагосклонные отзывы о Вольтерѣ "Адской Почты", которая на страницахъ 187--190 и 273--4 возвышаетъ противъ него обвинительный голосъ. Послѣ Вольтера, самымъ обычнымъ источникомъ для журнальныхъ переводовъ служили элегіи и "Превращенія Овидія" и сочиненія другихъ классическихъ писателей (Тита Ливія, Сенеки, Горація, Анакреона и Ѳеоіраста). Изъ новѣйшей литературы, между прочимъ, встрѣчаемъ переводы сатиръ Буало, "Юнговыхъ Ночей", идиллій Геспера и мадамъ Дезульеръ и героидъ ("Письмо Константіи къ Ѳеодісію" въ Трудолюбивомъ Муравьѣ; "Электра къ Оресту"; письмо "Габріеллы де-Вержи къ графинѣ де-Рауль" въ "Вечерахъ"; "Вивлида къ Казну" въ "Старинѣ и Новизнѣ", и друг.). Пастушеская поэзія была въ большой модѣ въ искусственной литературѣ XVIIІ-го вѣка; но у насъ, въ эпоху сатирическихъ журналовъ, отличавшихся довольно-строгимъ взглядомъ на жизнь, поэзія эта не возбуждала къ себѣ особеннаго сочувствія. Выше мы видѣли, какъ ловко и остроумно посмѣялся надъ нею "Живописецъ". На ряду съ яркими описаніями современныхъ нравовъ какъ-то странно читать подобныя наивныя стихотворенія, какъ, напримѣръ, это идиллическое обращеніе мадамъ Дезульеръ къ овечкамъ:

Овечки! ни наукъ, ни правилъ вы не зная,

Паситесь въ тишинѣ: не нужно то для васъ;

Хотя мечта намъ льститъ, всѣ мысли восхищая,

Но вы счастливѣе и вы умнѣе насъ, и проч. (*)

(*) "Вечера" ч. 2. стр. 100.

Такое ложное настроеніе тогда же заслужило справедливое осмѣяніе. Вотъ нѣсколько стиховъ изъ помѣщенной въ первой части "Вечеровъ" -- эклоги:

Гдѣ снѣги вѣчные и стужи гдѣ несносны,

Терновые кусты растутъ, высоки сосны,