Какъ только она ушла, Дарья Яковлевна, уже давно все обдумавшая, достала изъ тощаго кошелька завѣтный двугривенный, лежавшій тамъ на примѣту, и отдала его Маланьѣ.

-- Сдѣлай милость, Маланьюшка,-- стала она просить ее:-- сбѣгай въ лавочку, купи мнѣ полфунта леденцовъ, кашель совсѣмъ одолѣлъ, да и Иришу хочу попотчивать ужо, какъ вернется.

У Маланьи какъ разъ въ этотъ часъ было назначено свиданіе въ лавочкѣ, и она думала и безъ того юркнуть туда "на минуточку", а потому обрадовалась порученію барыни и, тоже наказавъ ей не отлучаться, накинула платокъ на голову и убѣжала внизъ по лѣстницѣ. Собрать свои вещи въ ридикюль, надѣть салопъ и шляпку, намотать шарфъ на шею -- было дѣломъ одной минуты для Дарьи Яковлевны, сгоравшей нетерпѣніемъ побывать на Кирочной и убѣжденной, что принесетъ оттуда золотыя горы. Ну, и простятъ ее тогда за то, что обманула,-- думала она,-- въ особенности, когда всѣмъ принесетъ подарки.

"Минуточка" Маланьи въ лавкѣ длилась болѣе получаса, а когда она вернулась домой, то нашла всѣ двери настежъ открытыми и квартиру пустою.

-- Ахти!-- воскликнула она, всплеснувъ руками: -- убѣгла!-- И бросилась внизъ за бабушкой, но ея и слѣдъ простылъ.

Въ третьемъ часу пришла Ириша и, узнавъ о бѣгствѣ бабушки, горько заплакала.

-- Вотъ только на одну минуточку и ушла въ лавочку,-- оправдывалась Маланья,-- а она и убѣгла.

Ириша придумала ѣхать вмѣстѣ съ Маланьей въ казначейство, искать бабушку, которая навѣрно простудилась и опять, сляжетъ.

-- Вотъ и калоши забыла!-- Но оказалось, что ни она, ни Маланья не имѣли ни малѣйшаго понятія о томъ, что такое казначейство и гдѣ оно находится; пришлось ждать, покуда не вернется сама бабушка; но время проходило, а Дарья Яковлевна не возвращалась. Ириша была въ полномъ отчаяніи.

-- Не вернется,-- говорила Маланья, въ видѣ утѣшенія:-- гдѣ ужъ тамъ, коли изъ дому убѣгла. Покушай, что ли,-- съ утра не ѣвши сидишь.-- Но Ириша отказалась обѣдать безъ бабушки.