-- Зачѣмъ это? спросилъ мельникъ.

-- Для меня. Я отправляюсь вмѣстѣ съ вами.

-- Это невозможно, сенья Фраскита,-- возразилъ алгвазилъ.-- Мнѣ велѣно привести вашего мужа, больше никого, и помѣшать вамъ слѣдовать за нимъ. Въ противномъ же случаѣ я долженъ буду лишиться мѣста и даже болѣе того. Вотъ чѣмъ пригрозилъ мнѣ сеньоръ Хуанъ Лопецъ. И такъ.... въ путь, дядя Лука....-- И съ этими словами алгвазилъ направился къ дверямъ.

-- Весьма странный случай! пробормоталъ сквозь зубы мельникъ, не двигаясь съ мѣста.

-- Очень странный! потвердила сенья Фраскита.

-- Это нѣчто такое... что я хотѣлъ бы распутать, продолжалъ тихимъ голосомъ дядя Лука, такъ, чтобы его не услышалъ Тоньюэло.

-- Не желаешь ли ты, чтобы я отправилась въ городъ,-- шепнула мужу Фраскита -- и дала знать коррежидору о случившемся съ нами?

-- Нѣтъ,-- отвѣтилъ громко дядя Лука,-- этого ненужно.

-- Что же наконецъ мнѣ сдѣлать? спросила порывисто мельничиха.

-- Посмотрѣть мнѣ въ глаза... отвѣчалъ бывшій солдатъ.