Но Овандо не обратилъ никакого вниманія на предостереженія адмирала, и богато нагруженный флотъ вышелъ въ море.
Предсказанія Колумба оправдались: буря погубила корабли Овандо вмђстђ съ Боабадилльей, Ролданомъ и золотымъ грузомъ... Въ эту же бурю попали и суда Колумба. Команда была настроена сначала очень бодро. Въ ожиданіи шторма Ласказасъ окрестилъ Гигвамоту, давъ ей имя Инесы. Послђ крестинъ тотъ же фраБартоломео обвђнчалъ ее съ Діэго. Едва замолкли звуки свадебныхъ мелодій, океанъ завелъ свою ужасную яростную пђсню. Эта была пђсня смерти. Пучина ревђла, какъ-будто милліоны невидимыхъ существъ кричали отъ гнђва и боли. Всюду была бездна, бездна безъ конца; она клокотала внизу, кругомъ, общая громадная могила для всђхъ,-- для счастливыхъ новобрачныхъ и утомленнаго жизнью несчастнаго адмирала.
Впрочемъ, флотъ Колумба выдержалъ бурю. Когда наступилъ штиль, эскадра собралась у порта Гермозо, на западной оконечности острова.
Во время бури Діэго Мендецъ убђдился, какая великая душа была въ хрупкомъ тђлђ маленькой дикарки, на которой онъ женился. Валы ревђли, буря стонала, мачты трещали, а Инеса, блђдная и больная, не переставала слабо улыбаться своему мужу и, сжимая его руку, тихо шептала то на своемъ нарђчіи, то на ломаномъ испанскомъ языкђ:
-- Не бойся... мы вђдь умремъ вмђстђ... твоя вђра... наша вђра... говоритъ, что мы и тамъ, на небђ, буд, ем-ъ вмђстђ!
Приведя кое-какъ въ порядокъ суда и отдохнувъ, Колумбъ снова отправился въ путь. Онъ очутился въ архипелагђ близь Кубы, и вскорђ при благопріятномъ вђтрђ повернулъ къ югозападу, гдђ встрђтилъ небольшой островокъ противъ сђвернаго берега Гондураса, Этотъ островокъ туземцы называли Гванайя, а испанцы перекрестили его въ въ островъ Сосенъ. Впереди передъ пловцами на материкђ высились вершины горной цђпи. Къ кораблямъ подошла громадная пирога; подъ балдахиномъ въ ней сидђлъ кацикъ; двадцать пять гребцовъ въ хорошихъ одеждахъ управляли лодкой. У нихъ были котелки, колокольчики, топоры, хорошо отшлифованныя мђдныя орудія.
Обмђнявшись съ этими людьми бездђлушками, Колумбъ направился къ югу. Въ августђ корабли достигли материка близъ нынђшняго мыса Гондураса. Здђсь ихъ дружелюбно встрђтили татуированные {Татуировка -- обычай дикихъ народовъ выводитъ на своемъ тђлђ посредствомъ накалыванія разные рисунки.} индђйцы серьгами въ ушахъ.
Флотилія продолжала двигаться вдоль берега къ Востоку, ища пролива. Быстрое теченіе и буря изорвали паруса и произвели въ судахъ сильныя поврежденія. Матросы стали громко роптать. Адмиралъ былъ тяжело боленъ: никогда приступы подагры- не были у него такъ мучительны, какъ въ это время, но онъ не обращалъ на нихъ вниманія; онъ лежалъ на койкђ, привязанной по его приказанію къ палубђ, подъ холщевымъ навђсомъ, жадно вглядывался въ морскую пучину и не переставалъ подбодрять команду. Громкій властный голосъ его прорывался сквозь ревъ моря и вой вђтра. Сердце Колумба болђло за сына и за брата Бартоломео, который отправился въ это путешествіе помимо своей воли, уступая желанію адмирала. Фернандо, очевидно, очень страдалъ; его печальный взглядъ рвалъ на части сердце отца. Что если Фернандо погибнетъ въ волнахъ?
Разъ Колумбъ позвалъ къ себђ Діэго Мендеца, и, когда онъ заговорилъ, Діэго замђтилъ, какъ дрожитъ его голосъ.
-- Моего старшаго сына зовутъ, какъ и тебя, Діэго; замђни же мнђ его во время пути и будь для младшаго братомъ и другомъ, если меня не станетъ.