Принесли разныя вина и розовую водку, легонькую закуску.
Мать оросила дочь подчивать избраннаго ею жениха.
Не стану описывать пышнаго ужина, вкуснаго обѣда и всѣхъ церемоній,-- свадьба окончена въ короткое время.
Филадельфъ Григорьевичъ, выжилъ въ Парижѣ по контракту годъ, приѣхалъ съ женою въ свою отчизну, нашелъ, прежде уважаемый свой предметъ. Что же?-- Дочь Длоуканскаго, которая ужъ вышла за одного шляхтича въ замужство, который, получивъ за женою фольваркъ, велъ себя хорошо и хозяйствомъ занимался прилежно, а жена его вострушка, нерѣдко навѣшала свою корчму, отданную въ оброкъ, особо въ праздничные дни и, оттуда выходила какъ клюковка. Братъ ея, послѣ родителей, прожилъ все доставшееся имѣніе и, занимался у помѣщиковъ письменными дѣлами.
Филадельфъ, чтобъ не забыть свою родину, купилъ возлѣ своей хижины усадьбу и указалъ своей женѣ, всѣ тѣ мѣста, гдѣ онъ юношество свое проводилъ, сказавъ, что онъ въ дѣтствѣ своемъ былъ самый бѣдный шляхтичъ, а бабки его ужъ небыло въ живыхъ.
Жена Филадельфа, высмотрѣвши купленное имѣніе, Просила мужа съѣздить на ея родину, гдѣ ей хочется повидаться съ подругами.-- Филадельфъ согласился.-- Ѣхавши на родину, заснули въ коляскѣ. Филадельфъ проснулся,-- видитъ: мѣстность ему знакома,-- дорога извѣстная. Онъ на ней прогуливался... Жена въ крѣпкомъ снѣ сбросила съ шеи косынку. Мужъ смотритъ на неё... любуется ею и видитъ у ней на шеѣ продолговатый знакъ, провеленный до лица. Она проснулась, пригладила свои кудри, сѣла ближе къ мужу. Онъ поцѣловалъ ее и спрашивалъ: что у тебя за знакъ на шеѣ, протянувшійся до лица?
Жена отвѣчала: какой-то шалунъ проѣзжій задѣлъ меня хлыстомъ, за то, что онъ, ѣхавши на конѣ, уронилъ хлыстъ, я ему подала, бывши тогда на 13-мъ году, считала угодить полезнымъ.
Филадельфъ, увидѣвши, что они подъѣзжаютъ къ тому городу, гдѣ ихъ конный полкъ стоялъ, обнялъ жену и сказалъ: просты меня. Этотъ знакъ на шеѣ я сдѣлалъ съ досады, что нарядныя и взрослыя дѣвицы не подали мнѣ уронившій хлыстъ. Тогда просилъ, чтобъ Провидѣніе опредѣлило послушную мнѣ въ невѣсты, по ты мнѣ совсѣмъ не нравилась и такъ была мала, полагалъ, что судьба надомной смѣялась. Разскажи, сдѣлай одолженіе, какъ ты явилась въ Парижѣ?
Жена. Родители мои дальніе родственники купцу K**, который родителю моему поручалъ закупать ссыпной хлѣбъ и продавать иностранцамъ въ большомъ количествѣ на корабли. Это довѣріе хозяину приносило большія выгоды и за то родителю моему увеличивалось жалованье. Впослѣдствіи родитель мой посланъ былъ отъ К** на корабляхъ главнымъ прикащикомъ съ крупитчатой мукой и другими товарами въ Парижъ. Тамъ получилъ большіе прибытки, а оттоль вывезъ все то, что въ Россіи требуется. Потомъ, при вторичномъ отправленіи въ Парижъ товаровъ, заготовилъ родитель мой и свои, взялъ меня туда съ матерью, открылъ тамъ свою лавку, завелъ своихъ прикащиковъ и черезъ нихъ получалъ изъ Россіи хлѣбные припасы, управлялъ и дѣлами К**. При хорошей торговлѣ мы жили въ изобиліи въ Парижѣ три года.
Филадельфъ, по приѣздѣ на родину жены, остановился въ домѣ отца ея, куда не замедлили явиться подруги къ ней, которыхъ она приняла съ радушіемъ и пригласила тѣхъ, которыя прежде смѣялись надъ ней и говорили: что, выслужилась? проворная..... по дѣламъ... впередъ не суйся?-- Она напомнивъ имъ эти слова, показывала имъ мужа и хвалила его, говоря: вотъ какаго я молодца и красавца выбрала себѣ въ супружество, что онъ и на конѣ отъ меня не уѣхалъ. Нѣкоторые, смѣясь, отвѣчали: это кажется тотъ молодецъ, который давно какъ-то свисталъ хлыстомъ... Услышавъ эти слова, и, самъ Филадельфъ расхохотался.