Когда они воротились, колоколъ уже звонилъ къ ужину,-- и великолѣпный молодой принцъ, влюбленный въ принцессу, повелъ ее въ столовую. Китсъ тоже вошелъ туда, со всѣми лордами и лэди, и сѣлъ передъ огромнымъ паштетомъ.
-- У меня славный аппетитъ, сказалъ онъ,-- это очень кстати.
Но когда онъ уже съѣлъ половину паштета, король взглянулъ на эту сторону стола и увидалъ Китса.
-- Какъ ты смѣешь садиться на первое мѣсто? вскрикнулъ онъ на него.
-- Мнѣ все одно, гдѣ ни сидѣть, отвѣчалъ Китсъ.
-- Ну, ужъ это слишкомъ! вспылилъ король:-- милорды, тащите этого неуча вонъ изъ дворца, и больше никогда не пускайте его.
-- Позвольте, ваше величество, я лучше самъ пойду, сказалъ Китсъ,-- потому что мнѣ рѣшительно все равно, въ какую сторону идти.
Онъ вышелъ изъ большаго города, взялъ съ собою свой мѣшокъ съ деньгами, купилъ себѣ хорошенькій домикъ въ лѣсу, развелъ капусту и цвѣты, и зажилъ себѣ припѣваючи.
Но скоро до него дошли скорбныя вѣсти о томъ, что народъ опять взбунтовался, королю отрубилъ голову, и собирается также убить прелестную принцессу. Тогда Китсъ вспомнилъ про апельсиновую рощу, отыскалъ рыцаря и вмѣстѣ съ нимъ отправился въ лагерь арміи покойнаго короля, передъ самыми городскими стѣнами.
-- Видишь эту высокую башню? сказалъ ему рыцарь:-- ну, такъ принцесса заперта въ темницѣ на самомъ верху, гдѣ крошечное оконце, мы не можемъ достать ее оттуда, если сперва не возьмемъ города, а этого мы не въ состояніи сдѣлать.