Китсъ взялъ мѣшокъ съ длинными-предлинными гвоздями да молотокъ, обмоталъ себя веревкой, подползъ къ фундаменту башни, вбилъ сперва одинъ гвоздь, потомъ сталъ на него ногами и вбилъ другой повыше, потомъ третій, пятый, десятый, какъ ступени, и такъ до самаго оконца; тутъ онъ привязалъ конецъ веревки и заглянулъ въ комнату, увидалъ прелестную принцессу и сталъ просить ее уйдти и спасти свою жизнь. Она надѣла платье, башмаки, подошла къ окну и спросила Китса, какимъ манеромъ онъ до нея добрался.
-- Подниматься по ступенямъ что снаружи башни, что внутри -- мнѣ все одно, отвѣчалъ онъ.
Прелестная принцесса перешагнула черезъ окно, твердо ухватилась за веревку, и начала, съ помощію Китса, спускаться по длиннымъ гвоздямъ, пока они тихонько и благополучно не достигли земли.
-- Но что же мнѣ теперь дѣлать? спросила она.
-- Ступайте въ свою армію, сказалъ Китсъ.
-- Тогда съизнова начнется война. Мнѣ бы лучше спрятаться куда-нибудь. Не знаете ли вы такого мѣстечка, Китсъ?
Онъ отвелъ ее въ свой хорошенькій домикъ, спрятанный въ лѣсу.
Тогда она поцѣловала его и сказала:
-- Милый Китсъ, я люблю васъ больше всѣхъ вельможъ и принцевъ, потому что вы и добрый и храбрый. Хотите, я буду вашей женою? Намъ здѣсь славно будетъ жить.
-- Чтожь, можно, сказалъ Китсъ: -- я и самъ люблю васъ больше всего на свѣтѣ.