Другія женщины тоже неодобрительно покачивали головой и говорили: "что-то будетъ"?

-- Я знаю, что будетъ! воскликнула Джекъ Гаденъ.-- Они говорятъ, что мы будемъ получать треть содержанія, пока нѣтъ работы. Въ первую недѣлю намъ выдадутъ его, а потомъ уменьшатъ еще на половину и т. д. Кто знаетъ, когда этотъ "кризисъ" кончится! Говорятъ,-- что только двѣ недѣли не будетъ работъ, но легко можетъ быть, что это продлится мѣсяцъ и больше. А вотъ и Джекъ!-- прибавила она и пошла на встрѣчу къ своему пріемному сыну.

Джеку было уже шестнадцать лѣтъ. Онъ былъ не высокъ ростомъ, но крѣпкій и коренастый юноша съ очень пріятнымъ, открытымъ лицомъ и большими смѣлыми глазами. Прослуживъ въ копяхъ въ теченіе четырехъ лѣтъ въ должности сторожа у дверей, онъ сдѣланъ былъ затѣмъ погонщикомъ при вагонахъ съ углемъ, а теперь недавно началъ работать какъ помощникъ углекопа и добывать уголь.

-- Что отецъ скоро придетъ домой?-- спросила его мистриссъ Гаденъ.

-- Врядъ ли. Теперь онъ тамъ съ другими толкуетъ о дѣлахъ, ну а потомъ -- извѣстное дѣло!-- всѣ вмѣстѣ отправятся въ трактиръ и.... Я боюсь, матушка, что онъ напьется съ горя.

-- Ахъ, голубчикъ, я сама этого боюсь. Ужъ это бывало съ нимъ не разъ... Пойдемъ, у меня готовъ для тебя чай.

Мистриссъ Гаденъ и ея пріемный сынъ направились къ дому.

-- Я уже придумалъ, что сдѣлать, матушка,-- сказалъ Джекъ, принимаясь за чай.-- Я завтра же отправлюсь въ Бирмингэмъ и попробую тамъ найти работу. Джонъ Решклидхъ, нашъ машинистъ, обѣщалъ мнѣ рекомендательное письмо къ одному изъ своихъ товарищей. Я умѣю обращаться съ машинами; я часто помогалъ Джону Решклидху и знаю устройство машинъ. Онъ увѣренъ, что я найду работу. Ну а теперь, матушка спасибо за чай. Я отправлюсь къ мистеру Мертону и посовѣтуюсь съ нимъ.

-- Иди, мой мальчикъ. Господь благословитъ тебя.

Мистеръ Мертонъ внимательно выслушалъ то, что ему разсказалъ Джекъ.