-- Что вы тутъ дѣлаете?-- окликнула она его съ звонкимъ смѣхомъ:-- забрались въ чащу, и думаете, что васъ никто не видитъ... А вотъ я и увидѣла!
Юноша вздрогнулъ, инстинктивнымъ движеніемъ рукъ прикрылъ листки бумаги и, увидѣвъ передъ собою озаренную солнцемъ прелестную фигурку хорошенькой дѣвушки, съ длинными, ниспадавшими по плечамъ золотистыми волосами -- покраснѣлъ и растерялся. Ненси стало отъ этого еще смѣшнѣе: ее забавлялъ растерянный, сконфуженный видъ знакомаго незнакомца.
-- Позвольте представиться -- я ваша поклонница. Вѣдь вы артистъ, а я... ваша поклонница.
Юноша всталъ, хотѣлъ поклониться, но въ это время листки нотъ отъ его движенія разсыпались и полетѣли, одинъ догоняя другого, внизъ, къ ручью. Юноша что-то пробормоталъ и бросился за ними въ догонку; но Ненси опередила его и, покраснѣвшая, слегка запыхавшаяся, передала ему листки, когда онъ достигъ ручья.
-- Благодарю васъ... благодарю...-- лепеталъ онъ, неловко кланяясь.
Высокаго роста и худой, онъ былъ угловатъ въ движеніяхъ.
-- Сядемте вонъ на тотъ камень,-- пригласила его Ненси.-- Я къ нему и подбиралась.
Когда они усѣлись, Ненси съ любопытствомъ окинула взглядомъ все еще сконфуженнаго, не знавшаго куда, дѣвать свои руки молодого человѣка, и лицо его ей очень понравилось. Оно было правильной овальной формы, съ тонко-очерченными носомъ и ртомъ, съ близорукими большими темно-сѣрыми выразительными глазами и высокимъ, необыкновенной бѣлизны, прекраснымъ лбомъ, съ сильно развитыми на немъ выпуклостями поверхъ густо-соболиныхъ бровей. Руки его были нѣсколько велики и некрасивы, но Ненси вспомнила, что это руки музыканта, и простила имъ ихъ некрасивость.
-- Какъ ваша фамилія?-- спросила она юношу.
-- Мирволинъ.