6) Множествомъ голосовъ вершить всегда и никто одинъ повелѣвать не имѣетъ и не можетъ.
7) Великій Князь имѣетъ въ Совѣтѣ присутствовать, а по окончаніи администраціи ни отъ кого никакого отвѣта не требовать.
8) Ежели Великій Князь безъ наслѣдниковъ преставитьца, то имѣетъ по немъ Цесаревна Анна съ своими десцендентами, по ней Цесаревна Елизавета и ея десценденты, а потомъ Великая Княжна и ея десценденты наслѣдовать, однакожъ мужеска пола наслѣдники предъ женскимъ предпочтены быть имѣютъ. Однакожъ никогда Россійскимъ престоломъ владѣть не можетъ, которой не Греческаго закона, или кто уже другую корону имѣетъ.
9) Каждая изъ Цесаревенъ, понеже отъ короннаго наслѣдства своего родного Отца выключены, въ нѣкоторое награжденіе, кромѣ приданыхъ 300 т. рублевъ и приданаго 1 м. рублей наличными деньгами получить и оныя во время малолѣтства Великаго Князя имъ по малу заплачены быть, которыхъ ни отъ нихъ, ни отъ ихъ супруговъ никогда назадъ не требовать, такожъ имѣютъ онѣ обѣ Цесаревны всѣ наши мобиліи въ камняхъ драгоцѣнныхъ, деньгахъ, серебрѣ, уборахъ и экипажѣ, которыя Намъ, а не коронѣ принадлежатъ, у себя и у своихъ удержать, наши же лежащіе маетности и земли, которыми Мы, пока короны и скипетра не получили, владѣли, имѣютъ между нашими ближними сродниками нашей собственной Фамиліи чрезъ правительство администраціи по праву раздѣлены быть.
10) Пока лѣта администраціи продолжаютца, имѣетъ каждой Цесаревнѣ сверхъ прежнихъ по 100 т. рублевъ плачено быть.
11) Принцессу Елизавету имѣетъ его любовь Герцогъ ШлезвигъГолштинскій и Бискупъ Любецкой въ супружество получить, и даемъ ей наше матернее благословеніе, такоже имѣютъ наши Цесаревны и Правительство администраціи стараться между его любовью и одною Княжною Князя Меньшикова супружество учинить.
13) Его Королевскаго Высочества Герцога Голштинскаго дѣло Шлезвицкаго возвращенія и дѣло Шведской короны по взятымъ обязательствамъ шіѣетъ накрѣпко исполнено и Россійское Государство такъ какъ и Великій Князь къ тому обязаны быть. Что же его Королевское Высочество Герцогъ здѣсь по се число получалъ, не имѣетъ никогда назадъ требовано или на счетъ поставлено быть.
14) Все сіе имѣетъ тотчасъ по смерти нашей, кромѣ что до пункта Его Королевскому Высочеству праведно принадлежащей сукцессіи въ Швеціи касаетца, публиковано, присягою утверждено и твердо содержано; а кто тому противенъ будетъ, яко измѣнникъ наказанъ быть и Римскаго Цесаря гарантіи на сіе искать.
15) Фамилія между собою имѣетъ подъ опасеніемъ нашей матерней клятвы, согласно жить и пребывать и Великому Князю Гожитниского Дому пока нашей Цесаревны потомство онымъ владѣть будетъ, не оставлять, но по получешь совершеннаго возраста, чего еще недостанетъ, исполнить. Напротивъ того и Голштинской Домъ и Его Королевское Высочество, когда Герцогъ Шведской престолъ получитъ, то же съ Россіею чинить имѣетъ.
16) Такожъ имѣетъ Цесаревнамъ, когда онѣ отсюды поѣдутъ, свободный транспортъ позволенъ быть, такожъ и на Голштинское посольство способной и отъ всякихъ тягостей и судебнаго принужденія увольненной домъ изъ Государственной казны купленъ быть.