-- Настоящій рай! Пробормоталъ старикъ.
Удрученный увлеченіемъ своего кліента, Матіасъ усѣлся на оттоманкѣ, склонивъ голову на руку и погрузившись въ размышленіе. Ему была хорошо знакома вся эта фразеологія, въ которую дѣловые люди облекаютъ свои козни, и его нелегко было провести такимъ путемъ. Сидя вдали отъ другихъ, онъ принялся наблюдать за своимъ коллегой и за г-жей Евангелиста, бесѣдовавшей съ Полемъ; онъ не могъ сомнѣваться въ томъ, что имѣетъ дѣло съ искусно подготовленнымъ заговоромъ, и старался уловить какой-нибудь слѣдъ этого заговора на лицахъ своихъ противниковъ.
-- Сударь,-- обратился Поль къ Солоне,-- благодарю васъ за желаніе уладить наше дѣло. Затрудненія устраняются гораздо легче, чѣмъ я предполагалъ... конечно, если предположить, что предложенная комбинація соотвѣтствуетъ вашимъ желаніямъ,-- прибавилъ онъ, обращаясь къ г-жѣ Евангелиста.-- Мнѣ не хотѣлось бы доставить вамъ какое-нибудь стѣсненіе.
-- О, я буду радоваться всему, что составитъ счастье моихъ дѣтей. Не думайте обо мнѣ.
-- Но мы должны думать о васъ!-- воскликнулъ Поль.-- Если существованіе ваше не будетъ обезпечено, мы, Натали и я, будемъ страдать не менѣе вашего.
-- Не безпокойтесь, г-нъ графъ, мы уладимъ и этотъ вопросъ,-- сказалъ Солоне.
"Ага,-- подумалъ Матіасъ,-- они заставятъ его еще поцѣловать розги, которыми собираются высѣчь его!"
-- Успокойтесь,-- продолжалъ Солоне,-- въ данное время спекулятивная горячка настолько охватила Бордо, что нетрудно найти очень выгодное помѣщеніе капитала взамѣнъ пожизненной ренты. Изъ продажи отеля и обстановки могу гарантировать г-жѣ Евангелиста двѣсти пятьдесятъ тысячъ франковъ. Я берусь помѣстить эту сумму подъ первую закладную имѣній, оцѣненныхъ въ милліонъ, и гарантирую десять процентовъ, т. е. двадцать пять тысячъ франковъ ренты. Такимъ образомъ части обоихъ сторонъ почти равны. Поль де-Манервиль имѣетъ сорокъ тысячъ франковъ ренты, составляющихъ пять процентовъ съ его капитала, а мадемуазель Натали вноситъ сорокъ тысячъ франковъ ренты и сто пятьдесятъ тысячъ франковъ, которые могутъ дать семь тысячъ франковъ ренты, итого 47.000 франковъ.
-- Это совершенно ясно,-- замѣтилъ Поль.
Солоне въ концѣ своей рѣчи бросилъ многозначительный взглядъ на г-жу Евангелиста, который говорилъ: "Выдвиньте резервы!" Взглядъ этотъ не ускользнулъ отъ Матіаса.