Черезъ недѣлю, причесывая барыню, Жюстина заглядываетъ въ зеркало, чтобы убѣдиться, что барыня увидитъ всѣ гримасы, какіе она строитъ на своемъ лицѣ. И вотъ Каролина спрашиваетъ:

-- Жюстина, что съ тобой?

-- Что со мной? Я бы и сказала барынѣ, да барыня супротивъ барина слишкомъ слабы...

-- Ну, говори, въ чемъ дѣло?

-- Я, сударыня, отлично знаю теперь, почему баринъ самъ хочетъ меня прогнать: онъ только и довѣряетъ своему Бенуа, а Бенуа отъ меня сторонится...

-- Ну, что же случилось, ты что узнала?

-- Я увѣрена, что они вдвоемъ что-то затѣяли противъ васъ, сударыня,-- отвѣчаетъ горничная убѣжденнымъ тономъ.

Она наблюдаетъ Каролину въ зеркало и видитъ, что барыня поблѣднѣла; начинаются сызнова всѣ мученія предыдущей мелкой невзгоды и Жюстина предчувствуетъ, что станетъ такъ же необходима, какъ правительству бываютъ необходимы шпіоны, когда открывается заговоръ. Между тѣмъ пріятельницы Каролины никакъ не могутъ понять, почему она держится за такую непріятную горничную, которая принимаетъ въ домѣ властный тонъ, ходитъ въ шляпкахъ и грубитъ господамъ...

О нелѣпомъ могуществѣ этой служанки говорятъ у госпожи Дешаръ, у госпожи де-Фиштаминель и отпускаютъ шуточки на этотъ счетъ. Нѣкоторыя изъ женщинъ выражаютъ чудовищныя предположенія, задѣвающія честь Каролины.

Аксіома.