Де-ля-Бривъ.-- ДА, около того...
Меркадэ.-- Объ этомъ и говорить не стоитъ, пустяки.
Де-ля-Бривъ (смѣясь).-- Пустяки!..
Меркадэ.-- Это будетъ такъ, въ родѣ маленькаго водевиля, который вы разъиграете вмѣстѣ съ вашей женой. Это ей доставитъ удовольствіе... впрочемъ, мы и сами ихъ заплатимъ (въ сторону) соляными акціями Брива. (Вслухъ). Это -- такая бездѣлица!.. (Въ сторону). Мы оцѣнимъ болота стами тысячъ франковъ больше. (Вслухъ). Дѣло покончено, любезный зять!..
Де-ля-Бривъ.-- Поконченое дѣло, добрѣйшій тестъ.
Меркадэ (въ сторону).-- Я спасенъ!
Де-ля-Бривъ (въ сторону).-- Я спасенъ!
СЦЕНА ШЕСТАЯ.
Тѣ же, г-жа Меркадэ, Жюли.
Меркадэ.-- А вотъ жена и дочь.