Де-ля-Бривъ.-- ДА, около того...

Меркадэ.-- Объ этомъ и говорить не стоитъ, пустяки.

Де-ля-Бривъ (смѣясь).-- Пустяки!..

Меркадэ.-- Это будетъ такъ, въ родѣ маленькаго водевиля, который вы разъиграете вмѣстѣ съ вашей женой. Это ей доставитъ удовольствіе... впрочемъ, мы и сами ихъ заплатимъ (въ сторону) соляными акціями Брива. (Вслухъ). Это -- такая бездѣлица!.. (Въ сторону). Мы оцѣнимъ болота стами тысячъ франковъ больше. (Вслухъ). Дѣло покончено, любезный зять!..

Де-ля-Бривъ.-- Поконченое дѣло, добрѣйшій тестъ.

Меркадэ (въ сторону).-- Я спасенъ!

Де-ля-Бривъ (въ сторону).-- Я спасенъ!

СЦЕНА ШЕСТАЯ.

Тѣ же, г-жа Меркадэ, Жюли.

Меркадэ.-- А вотъ жена и дочь.