-- Я, кажется, первый явился, сказалъ онъ ему, кланяясь почтительнѣе чѣмъ другіе, которые не обращали на этотъ колпакъ большаго вниманія.

-- Это очень натурально, отвѣчалъ Г. Баржтонъ.

Луціанъ принялъ эти слова за колкій намѣкъ ревниваго мужа; онъ покраснѣлъ, и посмотрѣлся въ зеркало, чтобы оправиться.

-- Вы живете далеко, сказалъ опять Г. Баржтонъ, а кто живетъ далеко, тотъ всегда приходить ранѣе, чѣмъ тотъ, кто живетъ близко.

-- Отчего жъ это происходитъ? спросилъ Луціанъ, стараясь быть любезнымъ.

-- Не знаю, отвѣчалъ Г. Баржтонъ, впадая опять въ свою неподвижную тупость.

-- Вы только не хотите подумать, сказалъ Луціанъ: когда вы это замѣтили, то вы должны знать и причину.

-- Причину! отвѣчалъ Г. Баржтонъ. Хе, хе, хе!...

Луціанъ поблѣднѣлъ. Онъ ломалъ голову, чтобы поддержать разговоръ.

-- Супруга ваша, вѣрно, одѣвается? спросилъ любовникъ.