Мой милый Даніель, мнѣ нужны два свидѣтеля для свадьбы. Я прошу васъ, пріѣзжайте завтра вечеромъ ко мнѣ и привезите съ собой нашего друга, великаго и добраго Жозефа Бридо. Моя будущая жена намѣревается жить вдали отъ свѣта и въ полномъ уединеніи; она угадала мое самое завѣтное желаніе. Вы, человѣкъ, скрасившій мнѣ бѣдность, ничего не знали о моей любви. Любовь служила причиной, изъ-за которой мы такъ рѣдко видались въ теченіе прошлаго года. На слѣдующій же день послѣ свадьбы мы разстанемся съ вами, Даніель, у васъ душа, способная меня понять: дружба будетъ существовать безъ друга. Быть можетъ, иногда я почувствую, что вы мнѣ необходимы, но, по крайней мѣрѣ, у меня въ домѣ мы не будемъ видаться. Она въ этомъ отношеніи пошла еще дальше насъ. Она принесла мнѣ въ жертву, дружбу къ подругѣ дѣтства, которая была для нея настоящей сестрой, мнѣ оставалось только пожертвовать другомъ. Изъ того, что я вамъ разсказываю, вы, конечно, угадаете, что меня и мою невѣсту соединяетъ не страсть, а полная божественная любовь, основанная на близкомъ знакомствѣ двухъ существъ, вступающихъ въ союзъ. Мое счастье чисто, безконечно, но такъ какъ существуетъ тайный законъ, воспрещающій людямъ испытывать блаженство безъ примѣси, въ глубинѣ моей души кроется мысль, неизвѣстная ей и мучительная для меня. Вы постоянно помогали мнѣ въ моей бѣдности, а потому не можете не знать ужаснаго положенія, въ которомъ я находился. Гдѣ почерпалъ я мужество жить, когда во мнѣ гасла надежда? Въ вашемъ прошедшемъ, мой другъ, у васъ въ домѣ, въ которомъ я встрѣчалъ столько утѣшеній, столько нѣжной помощи! Словомъ, моя невѣста заплатила мои подавлявшіе меня долги. Она богата, а у меня нѣтъ ничего. Сколько разъ въ припадкахъ лѣности я говорилъ себѣ: "Ахъ, если бы какая-нибудь богачка полюбила меня!" И что же теперь шутки беззаботной юности. рѣшительность неразборчиваго бѣдняка,-- все исчезло. Я чувствую себя униженнымъ, несмотря на самую полную нѣжность, я чувствую себя униженнымъ, несмотря на то, что знаю благородство ея души. Я униженъ, хоть и вижу, что это униженіе -- доказательство моей любви. Но я не отступилъ передъ униженіемъ. Существуетъ одна жизнь, которая превращаетъ меня въ покровителя, въ существо, находящееся подъ ея покровительствомъ. И я дѣлюсь съ вами моимъ горемъ. Все остальное соотвѣтствуетъ моимъ мельчайшимъ желаніямъ. Я нашелъ красоту безъ пятна, добро безъ изъяна. Словомъ, какъ говорится -- новобрачная слишкомъ хороша; ея нѣжность дышетъ умомъ, у нея есть очарованіе и прелесть, придающія любви разнообразіе. Она хорошо образована и способна все понять. Моя невѣста красива; у нея бѣлокурые волосы, тонкій и въ то же время пышный станъ. Можно подумать, будто Рафаэль и Рубенсъ вошли въ соглашеніе, издавая эту женщину. Не знаю, былъ ли бы я способенъ любить темноволосую красавицу; мнѣ всегда казалось, что смуглая женщина съ черными волосами -- неудавшійся мальчикъ. Она вдова; у нея не было дѣтей, ей двадцать семь лѣтъ. Хотя у нея живая, подвижная, неутомимая натура, но она любитъ отдаваться меланхолическому раздумью. Ея чудныя свойства не исключаютъ въ ней чувства собственнаго достоинства и благородства души; она внушаетъ уваженіе, хотя моя невѣста принадлежитъ къ одному изъ самыхъ тщеславныхъ французскихъ родовъ, она настолько любитъ меня, что не обратила вниманія на несчастья моего рожденія. Наша тайная любовь длилась очень долго. Мы испытывали другъ друга; мы одинаково ревнивы, наши мысли двѣ вспышки, одной и той же молніи. Мы оба любимъ въ первый разъ въ жизни, восхитительный расцвѣтъ нашего чувства изобилуетъ очаровательными подробностями. Любовь осыпала насъ изобиліемъ своихъ цвѣтковъ. Каждый изъ нашихъ дней былъ полонъ; когда мы разставались, мы писали другъ другу цѣлыя поэмы, у меня никогда не являлось помысла затемнить эту блестящую весну любви дыханіемъ страсти, хотя она постоянно волновала мнѣ душу. Моя невѣста свободна, она вдова, и отлично поняла всю лестную сторону моей сдержанности, которая иногда трогала ее до слезъ. Итакъ, Даніель, вы увидите существо по истинѣ возвышенное. Мы не обмѣнялись даже первымъ поцѣлуемъ; мы боялись другъ друга.

-- Каждый изъ насъ бѣднякъ,-- сказала она.

-- Я не вижу вашей нищеты.

-- Мое замужество,-- отвѣтила она

Вы великій человѣкъ, любящій одну изъ представительницъ аристократіи, среди которой я нашелъ мою Арманду, и потому по этимъ словамъ поймете ея душу и почувствуете, какое счастье ждетъ вашего друга.

Марію Гастона.

L.

Г-жа де-л'Эсторадъ баронессѣ де-Макюмеръ.

Какъ, Луиза, послѣ всѣхъ тайныхъ несчастій, которыя принесла тебѣ раздѣленная страсть въ нѣдра брака, ты хочешь жить съ мужемъ въ одиночествѣ? Ты убила одного мужа, живя съ нимъ въ свѣтѣ, а теперь намѣреваешься отдалиться отъ общества, чтобы растерзать другого? Какое горе приготовляешь ты для себя! Однако, видя жаръ, съ которымъ ты принялась за дѣло, я понимаю, что твое рѣшеніе безповоротно. Вѣроятно, этотъ человѣкъ обладаетъ ангельскимъ умомъ и божественнымъ сердцемъ, такъ какъ ему удалось побѣдить твое отвращеніе ко вторичному замужеству. Не буду отнимать отъ тебя твоихъ иллюзій. Но развѣ ты забыла, что ты говорила о молодости мужчинъ, которые, по твоимъ словамъ, всѣ прошли позорнымъ путемъ, потерявъ на отвратительныхъ перекресткахъ свою невинность? Кто измѣнился, ты или они? Ты счастлива, потому что можешь вѣрить въ счастьѣ, я не могу осуждать тебя, хотя инстинктъ нѣжности заставляетъ меня пробовать отговаривать тебя отъ этого брака. Да, и природа и общество заодно стараются уничтожать полное счастье потому что оно противорѣчитъ законамъ природы и общества; можетъ быть и потому, что небо завидуетъ, когда люди отнимаютъ у него право создавать имъ рай. Словомъ, моя дружба предчувствуетъ какое-то несчастіе, котораго нельзя предвидѣть. А не знаю, съ какой стороны оно придетъ или что породитъ его, но моя дорогая, огромное и безграничное счастье, конечно, будетъ для тебя тяжестью. Нести бремя крайней радости еще труднѣе, нежели влачить ношу самаго тяжелаго горя. Я ничего не говорю противъ твоего жениха, ты его любишь и я никогда не видала его; однако, я надѣюсь, что въ свободную минуту ты опишешь мнѣ этотъ красивый и интересный экземпляръ.

Ты видишь я безъ печали подчиняюсь моей участи, такъ какъ увѣрена, что послѣ медоваго мѣсяца вы оба, по общему соглашенію, вернетесь къ обычной жизни всѣхъ людей. Черезъ два года, когда мы поѣдемъ кататься по дорогѣ къ Версалю, ты мнѣ скажешь: "А, вотъ и шале, изъ котораго я собиралась никогда не выходить!" И ты засмѣешься милымъ смѣхомъ, показывая твои хорошенькіе зубки. Я еще ничего не сказала Луи, онъ слишкомъ бы посмѣялся надъ нами. Я просто скажу ему, что ты выходишь замужъ и не хочешь, чтобы объ этомъ говорили. Къ сожалѣнію, тебѣ не нужно ни матери, ни сестры, чтобы проводить тебя въ комнату новобрачной. Теперь октябрь, ты начинаешь зиму со смѣлаго поступка. Если бы дѣло не шло о бракѣ, я сказала бы, что ты хватаешь быка за рога. Словомъ, ты найдешь во мнѣ самаго скромнаго и понятливаго друга. Таинственный центръ Африки поглотилъ множество путешественниковъ; мнѣ кажется, будто ты бросаешься въ него и, въ смыслѣ чувства, предпринимаешь путешествіе, похожее на то, во время которыхъ столько изыскателей погибло отъ руки негровъ или отъ безплодной сухости песковъ. Твоя пустыня въ двухъ лье отъ Парижа, и такъ, я могу тебѣ весело сказать "счастливаго пути"! Ты вернешься къ намъ.