Когда Чичестер поднялся на небольшой холм, он наткнулся на небольшое стадо благородных оленей, которые быстрой рысью мчались вправо. Капитан Джек, увидев их, спрыгнул с лошади, и низко присел.
Чичестер увидел его движение и опустил ружьё, которое он поднял для выстрела. Он знал, что по пути олени подойдут к Кроуфорду так близко, что он не промахнётся.
Так и случилось. Благородные животные, видя только лошадь без всадника, не заметили опасности и продолжали бежать под пулю опытного охотника.
Ружьё выстрелило, и самый крупный, самый толстый олень в стаде сделал один могучий прыжок и упал. Остальные помчались в другом направлении, перепуганные выстрелом и его смертоносным воздействием на вожака стада.
-- Это самый лучший кусок мяса в мире, -- воскликнул Чичестер, галопом прискакав к Кроуфорду, который перерезал горло большого оленя. -- Когда мы притащим его в лагерь, ребята будут в восторге.
-- Думаю, ворчать они точно не будут, -- со смехом сказал Джек. -- Это была самая лёгкая охота. Они шли по ветру и не видели меня, пока я не поднялся и не свалил одного.
Охотники приготовили тушу для перевозки в лагерь, когда подошла колонна.
Через час, когда солнце село за деревья на берегу ручья, партия пришла в лагерь. Скоро над большим, небрежно разожжённым костром, вызывая жгучий аппетит, жарились и дымились куски оленины.
Люди в партии проголодались, и самыми голодными были те, которые прошлым вечером пили больше всех, потому что до сих пор они не могли ничего съесть. Но за сегодняшнее путешествие яд понемногу рассосался, их животы желали чего-нибудь существенного и получили это в виде свежей, сочной оленины.
С самого начала было трудно управлять такой непокорной толпой. Чичестер не сумел никого из них уговорить встать на часы. Они заявили, что индейцы им не угрожают и что в охране нет нужды.