"Description des vertus incomparables de l'huile de Macassar" См. объявленія. (Прим. Байрона).

Стр. 213.

Тогда сшибить и вѣеръ можетъ съ ногъ.

Ср. "Генрихъ ІѴ" Шекспира, ч. I, д. 2, сц. 8: "Если бы онъ мнѣ теперь попался, я бы пришибъ его вѣеромъ его жены" (Шекспиръ, подъ ред. Венгерова II, 144).

Она врачамъ вдругъ заявила мнѣнье,

Что мужъ ея сошелъ съ ума.

"Однажды", говорятъ Медвинъ, "Байронъ былъ захваченъ врасплохъ врачомъ и адвокатомъ, которые одновременно и чуть не насильно ворвались къ нему въ кабинетъ". "Только впослѣдствіи", разсказывалъ поэтъ, "мнѣ выяснилась истинная цѣль ихъ посѣщенія. Ихъ вопросы показались мнѣ странными, дерзкими, а иногда и неудобными, чтобы не сказать -- нахальными; но что подумалъ бы я, если бы догадался. что эти люди были присланы за тѣмъ, чтобы собратъ доказательства моего сумасшествія?" Лэди Байронъ, въ своихъ замѣчаніяхъ на біографію Байрона, написанную Муромъ, говоритъ, что докторъ Бэлли, къ которому она обращалась за совѣтомъ по поводу предполагаемаго съумасшествія мужа, не имѣя доступа къ лорду Байрону, "не могъ высказать по этому предмету какого-либо положительнаго заключенія". Впрочемъ, другой врачъ, нѣкій Ле-Маннъ, повидимому, нашелъ доступъ къ поэту и сообщалъ его женѣ свѣдѣнія объ его состояніи.

Люблю людей и Бога,

Я не могла съ нимъ поступить не строго.

"Поступать такъ, какъ я поступаю, я считаю своимъ долгомъ передъ Богомъ". (Письмо лэди Байронъ къ миссисъ Ли, 14 февраля 1816 г.).