...нищету терпя и разоренье,
Забудетъ гордый духь свое паренье.
Это не выдумка. Всего за нѣсколько дней до своей смерти Шериданъ писалъ Роджерсу: "Я совсѣмъ разоренъ и сердце мое разбито. Они хотятъ снять съ оконъ занавѣски, ворваться въ комнату моей жены и заарестовать меня. Сумма въ 150 фунтовъ устранила бы всѣ затрудненія. Ради Бога, повидайтесь со мною". Муръ тотчасъ же отнесъ ему требуемую сумму. Это было писано 15 мая, а 14 іюля останки Шеридана были торжественно погребены въ Вестминстерскомъ аббатствѣ, причемъ гробъ его несли: герцогъ Бедфордъ, графъ Лодердэль, графъ Мульгрэвъ, лордъ-епископъ лондонскій, лордъ Голландъ и графъ Спенсеръ... По этому поводу Муръ, въ своемъ стихотвореніи на смерть Шеридана, говоритъ: "Какъ торжественно выступали они въ похоронной процессіи человѣка, отъ котораго отвернулись во время его болѣзни и нужды! Еще вчера судебные пристава готовы были стащить съ него послѣднее одѣяло, а сегодня вельможи несутъ на рукахъ его гробъ!.. Такова была участь этого высокоодареннаго человѣка, бывшаго гордостью дворца, общества и парламента -- оратора, драматурга, поэта, съ одинаковымъ талантомъ владѣвшаго всѣми видами поэзіи!"...
Стр. 38.
Великимъ Тремъ онъ равенъ былъ по силѣ.
"Фоксъ, Питтъ, Боркъ". (Прим. Байрона).
"Когда у Фокса спросили, какую рѣчь онъ считаетъ лучшею изъ всѣхъ, когда-либо имъ слышанныхъ, онъ отвѣчалъ: "Рѣчь Шеридана по дѣлу Уоррена Гастингса въ палатѣ общинъ". Фоксъ совѣтовалъ Шеридану повторить ту же самую рѣчь и въ Вестминстеръ-Голлѣ, такъ какъ ничего лучшаго, по его мнѣнію, уже нельзя было сказать. Но Шериданъ произнесъ новую рѣчь, отличавшуюся отъ прежней, и, по мнѣнію лучшихъ цѣнителей, эта вторая рѣчь была гораздо хуже первой, несмотря на похвалы Борка, восклицавшаго во время ея произнесенія: "Вотъ это -- настоящій ораторскій стиль. это -- нѣчто среднее между поэзіей и прозой, и лучше той и другой!" (Дневникъ Байрона 1821 г.)
Стр. 38.
Вы, остроумцы, общества отрада,--
Онъ былъ вашъ братъ, почтите прахъ его!