Правительство может или взять главную тяжесть на себя, или привлечь к этому дѣлу, в большей или меньшей степени, такія общественныя организации, как мѣстныя самоуправленія и кооперативы. К сожалінію, в беседѣ В. С. Налбандова нѣт никаких указаній на кооперативы и самоуправления. Повидимому, "націонализацію" экспорта предполагается осуществить главным образом, если не исключительно, при помощи чиновнаго, служебного элемента. В. С. Налбандов, в этом отношеніи, возлагает особые надежды на поставленнаго руководителем этого дѣла С. Т. Харченко,-- "блестяще зарекомендовавшего себя в германскую войну". Не выражая сомніній в способностях С. ІТ. Харченко мы, однако, не можем не сомневаться в том, в состояніи ли какой бы то ни было талантливый человек справиться с тягостью, поднять которую, по нашему мнѣнію, можно только, как говорится, всѣм міром?

Сам В. С. Налбандов, повидимому, сознает всю сложность предстоящей задачи. "Необходимо будет раціонально использовать тѣ огромные запасы зерна, которые находятся в сѣверных уѣздах, извлечь их из крестьянских амбаров и подвезти их к линіи желѣзной дороги". Задача колоссальной сложности.

Пусть С. Т. Харченко надѣлен самыми широкими полномочіями: и по выдачѣ нарядов на вагоны, и по реквизированію подвод и по завѣдыванію интендантскими складами. Но, вѣдь вся то практическая часть работы будет совершаться именно интендантами и проч. Удастся ли этой организаціи "раціонально" использовать запасы?

Некоторые слова самаго В. С. Налбандова увеличивают наши сомнѣнія. Как бы оправдывая то, что правительство ранѣе терпѣло свободу вывоза, В. С. Налбандов сказал: "правительство разрешало экспортерам закупать и вывозить сырье за границу, не им ѣ я возможности самостоятельно заготовить потребное количество сырья". Что могут означать подчеркнутыя нами слова? Почему правительство ранѣе не имѣло возможности самостоятельно заготовить потребное количество сырья, а теперь получило эту возможность?

"Наш путь", No 118, пт. 10.7(23.7), 20, с.1-2