— Господин профессор,— обратился Сузи к Бачелли.— Обстоятельства изменились. Сейчас товарищ Шкляр сообщил мне, что «Альфа» вновь пошла на снижение. Нам необходимо облегчить вес дирижабля, чтобы не потерять высоты. Ваше желание может быть немедленно приведено в исполнение. Ханмурадов готовит парашют. Мы привяжем вас и сбросим вниз вместе с остатками ваших археологических грузов.
— Я вам не балласт, не мешок с песком, чтобы меня сбросить! запальчиво ответил Бачелли.
— Но ведь вы только что сами просили меня об этом! — удивленно ответил Сузи, едва сдерживая улыбку.
— Да, просил, настаивал,— отвечал Бачелли.— Но то, что вы предлагаете сейчас, совершенно иное. Этого я принять не могу. Это оскорбительно для меня!
— Значит, вы отказываетесь?
— Решительно и категорически! — ответил Бачелли.— Я прошу послать телеграмму нашему правительству, итальянским консулам в Китае, чтобы они приняли меры охраны моих археологических находок. А я... я переступлю борт «Альфы» только вместе с вами, когда ваше путешествие окончится.
И, гордо закинув голову, он вышел.
Шкляр громко рассмеялся.
— Власов заболел! — озабоченно сказал Ханмурадов капитану.
— Что с ним? — спросил Сузи.